| It's a rum go, Morse, and no mistake. | Неожиданный оборот, Морс, без сомнения. |
| Where does Morse fit into all this? | Как Морс во всё это вписывается? |
| Mrs. Morse, we're just trying to find out how your son's friend ended up in a coma. | Миссис Морс, мы просто пытаемся выяснить как друг вашего сына оказался в коме. |
| I think it's very nice if Morse has found someone to take care of him. | По-моему, хорошо, что Морс нашел кого-то, кто о нем заботится. |
| Keep me posted on the GP, Morse, will you? | Держите меня в курсе насчёт Лечащего Врача, Морс, хорошо? |
| What Morse means to say, sir, is that there's probably more cycles hereabouts than anywhere in the country. | То, что пытается сказать Морс, Сэр, что вероятней всего здесь куда больше велосипедов чем во всей взятой стране. |
| I'm still the commander of this ship, Agent Morse, which means you have new orders. | Я все еще командир этого корабля, агент Морс, что означает, что у вас новый приказ. |
| I know you really want to get back into action, Agent Morse, | Я понимаю, вы действительно очень хотите вернуться в строй, агент Морс, |
| As you should also be aware, Constable Morse, we are not the same little people Colonel Lawrence left behind. | Как вам тоже следует знать, Констебль Морс, мы давно уже не те маленькие людишки, которых оставил после себя Полковник Лоуренс. |
| Who couldn't you save, Constable Morse? | Кого вы не смогли спасти, Констебль Морс? |
| It stars Benicio del Toro, Patricia Arquette, Paul Dano, Bonnie Hunt, Eric Lange, and David Morse. | В главных ролях снялись Бенисио дель Торо, Патриция Аркетт, Пол Дано, Бонни Хант, Эрик Ланж и Дэвид Морс. |
| How's Agent Morse handling Bakshi? | Как агент Морс справляется с Бакши? |
| Speaking of which, where's Morse? | Кстати о нем, где Морс? |
| The one Morse wrote up, sir? | Тот, что написал Морс, сэр? |
| You know, there's a word for people like you, Morse. | Знаете, как называют людей вроде Вас, Морс? |
| Pressure mounts on Keane as President Morse (Alan Dale) makes a speech calling for a harder line on terrorism and added provisions to the Patriot Act. | Кина испытывает давление, когда президент Морс (Алан Дэйл) выступает с призывом к более жёсткой линии к терроризму и добавленным положениям в Патриотическом акте. |
| For the tour of fall 1983 they were joined by Dixie Dregs guitarist Steve Morse who opened the show as a soloist and participated with The Trio in the closing numbers. | В конце тура 1983 года к ним присоединился гитарист Dixie Dregs Стив Морс, который открывал концерты в качестве солиста и выступал вместе с трио в заключительных номерах. |
| In 1964 during the debate over the Gulf of Tonkin Resolution, Senator Wayne Morse wanted to call Shoup to testify against the measure, but was blocked by Senator J. William Fulbright. | В 1964 во время дебатов по поводу Тонкинской резолюции сенатор Уэйн Морс пожелал вызвать Шупа для свидетельства против этой меры, но эта инициатива была заблокирована сенатором Уильямом Фулбрайтом. |
| How did you and Ms. Morse get into the country? | Как вы и мисс Морс попали в страну? |
| Mr. Morse, can I see you for a moment? | Мистер Морс, подойдите на минутку. |
| The President (interpretation from French): It is with deep regret that I must inform the Assembly of the death yesterday of Mr. Bradford Morse at his home in Naples, Florida. | Председатель (говорит по-французски): С чувством глубокой горечи я должен проинформировать Ассамблею о том, что вчера в своем доме в Неаполе, Флорида, скончался г-н Брэдфорд Морс. |
| The development of the spin-off series was put on hold indefinitely, meaning that Lance and Bobbi Morse remained as series regulars on Agents of S.H.I.E.L.D. for season 3. | Развитие спин-оффа было приостановлено на неопределенный срок, что означает, что Лэнс и Бобби Морс останутся рядовыми в Агентах Щ.И.Т. за З сезон. |
| Artists such as Steve Morse, Marty Friedman, Paul Gilbert, Ron Jarzombek, Joe Satriani and Yngwie Malmsteen have continued releasing instrumental rock music and touring with great success. | Такие артисты, как Стив Морс, Марти Фридман, Пол Гилберт, Рон Ярзомбек, Джо Сатриани и Мальмстин продолжают выпускать инструментальную рок-музыку и гастролировать с большим успехом. |
| Morse called it "their most challenging work to date" and the "most rewarding rock record of the new year". | Морс назвал его «самой вдохновляющей работой на данный момент» и «самой многообещающей рок-записью нынешнего года». |
| Have Agents Hunter and Morse in position at the next stop. | Агенты Хантер и Морс заняли свои позиции. |