| the prime suspect is c.E.O. Charles morse. | Главный подозреваемый - генеральный директор Чарли Морз | 
| Problem is, I think you like Mr. Morse. | Проблема в том, что, по-моему, тебе нравится мистер Морз. | 
| Then it's a good job Morse pinched out the carbon copies. | Значит, хорошо, что Морз стащил получившиеся копии. | 
| Mr. Morse my interests in your company have changed. | Мистер Морз мои интересы касательно вашей компании изменились. | 
| Morse, we've been requested to attend Cowley Baths immediately. | Морз, нас немедленно вызывают В баню в Каули. | 
| Morse was onto it from the start, sir. | Морз догадался с самого начала, сэр. | 
| Morse told me at the drinks last night. | Морз рассказал мне вчера на приёме. | 
| Morse said you ran a demonstration of the new postal coding system for the GPO. | Морз сказал, что вы продемонстрировали новую систему почтовых индексов. | 
| Professor Bagley, it's Detective Constable Morse. | Профессор Багли, это констебль Морз. | 
| Detective Constable Morse is here on other business, Mrs Pettybon. | Констебль Морз здесь по другому делу, миссис Петтибон. | 
| I believe you have Detective Constable Morse with you. | Полагаю, у вас находится констебль Морз. | 
| It's just a bit of fun, Morse. | Это всего лишь развлечение, Морз. | 
| You was at the meeting over at Samuel Morse. | Ты был на собрании в Сэмюэл Морз. | 
| Go to your room, Mr. Morse. | Отправляйтесь в свою комнату, мистер Морз. | 
| There is a woman under the uniform, Morse. | Под служебной формой всё же женщина, Морз. | 
| An unauthorised overdraft is a serious matter, Mr Morse, as I'm sure you understand. | Несанкционированный овердрафт - серьёзное нарушение, мистер Морз, я уверен, вы понимаете. | 
| Have Morse meet me downtown this morning. | Пусть Морз встретится со мной сегодня утром. | 
| Morse is looking into a fatal fire in Jericho. | Морз разбирается с пожаром со смертельным исходом в Джерико. | 
| He hides it well, but Morse is the cleverest man in Oxford. | Он хорошо это скрывает, но Морз - самый умный человек в Оксфорде. | 
| Dr Levin, this is Miss Frazil of the Oxford Mail and Detective Constable Morse of the City Police. | Доктор Левин, это мисс Фрэйзил из Оксфорд Мэйл и констебль Морз из полиции Оксфорда. | 
| Believe me, Morse, I've seen it all too often. | Поверь мне, Морз, я слишком часто это видел. | 
| I'm Detective Constable Morse, City Police. | Я - констебль Морз из полиции Оксфорда. | 
| Detective Constable Morse will be on hand throughout to ensure nothing untoward befalls. | Констебль Морз будет рядом всё время и проследит, чтобы не произошло ничего предосудительного. | 
| I still need the numbers on Morse Industries. | Но мне всё равно нужны данные по Морз Индастриа. | 
| Mr. Morse, you asked for this meeting. | Мистер Морз, вы просили об этой встрече. |