Примеры в контексте "Morse - Морс"

Примеры: Morse - Морс
I found it after Constable Morse had left. Я нашла её уже после того как Констебль Морс ушел.
Agent Morse, Hunter didn't report in today. Агент Морс, Хантер не отчитался сегодня.
I'm aware of that, Agent Morse. Я знаю это, агент Морс.
I see you've finished your session with Inspector Morse. Смотрю ты закончила сеанс с инспектором Морс.
There's official lines of inquiry we're following, Morse. Мы придерживаемся официальных версий в расследовании, Морс.
A swab of Amy Morse's neck found male DNA and amylase. Мазок с шеи Эми Морс обнаружил мужскую ДНК и амилазу.
His proof was adapted to the smooth case by Morse and Emilio Baiada. Его доказательство приспособили для гладкого случая Морс и Байада.
You're going, too, Agent Morse. Ты идешь тоже, Агент Морс.
You certainly know how to make a first impression, Agent Morse. Агент Морс, а вы знаете как надо производить впечатление.
If it hadn't have been for Agent Morse, I... Если бы не агент Морс, я...
Mr. Morse (Chair of the Board of Auditors) welcomed the positive comments by delegations. Г-н Морс (Председатель Комиссии ревизоров) с удовлетворением принимает к сведению одобрительные комментарии делегаций.
Stay out of this, Morse. Не лезь в это дело, Морс.
Really, Constable Morse... you should be on the halls. Правда, Констебль Морс... вам бы в театре выступать.
Looks like Morse was right about a clergyman, sir. Похоже, Морс был прав насчёт священника, Сэр.
I'm warning you, Morse, for your own sake, stay out of this case. Я предупреждаю тебя, Морс, ради твоей собственной безопасности, держись подальше от этого дела.
Morse, I've just heard it on the bush telegraph. Морс, я только что услышал по сарафанному радио.
You, Ms. Morse, will live. Вы, мисс Морс, будете жить.
This is your op, Morse, so tell me... Это твоя операция, Морс, так что скажи...
You have your orders, Agent Morse. У вас есть свои приказы, агент Морс.
Let's just hope we don't live to regret this, Agent Morse. Давайте надеяться, что мы не будем об этом сожалеть, агент Морс.
Figured out what happened to Agent Morse. Мы выяснили, что случилось с агентом Морс.
But good to see you, Morse. Было приятно повидать тебя, Морс.
OK, Morse, back to your desk. Ладно, Морс, идите к своему столу.
Between you, me and Morse. Только Вы, я и Морс.
The world's long on academics, Morse, but woeful short of good detectives. В мире полно академиков, Морс, но удручающе мало отменных детективов.