I found it after Constable Morse had left. |
Я нашла её уже после того как Констебль Морс ушел. |
Agent Morse, Hunter didn't report in today. |
Агент Морс, Хантер не отчитался сегодня. |
I'm aware of that, Agent Morse. |
Я знаю это, агент Морс. |
I see you've finished your session with Inspector Morse. |
Смотрю ты закончила сеанс с инспектором Морс. |
There's official lines of inquiry we're following, Morse. |
Мы придерживаемся официальных версий в расследовании, Морс. |
A swab of Amy Morse's neck found male DNA and amylase. |
Мазок с шеи Эми Морс обнаружил мужскую ДНК и амилазу. |
His proof was adapted to the smooth case by Morse and Emilio Baiada. |
Его доказательство приспособили для гладкого случая Морс и Байада. |
You're going, too, Agent Morse. |
Ты идешь тоже, Агент Морс. |
You certainly know how to make a first impression, Agent Morse. |
Агент Морс, а вы знаете как надо производить впечатление. |
If it hadn't have been for Agent Morse, I... |
Если бы не агент Морс, я... |
Mr. Morse (Chair of the Board of Auditors) welcomed the positive comments by delegations. |
Г-н Морс (Председатель Комиссии ревизоров) с удовлетворением принимает к сведению одобрительные комментарии делегаций. |
Stay out of this, Morse. |
Не лезь в это дело, Морс. |
Really, Constable Morse... you should be on the halls. |
Правда, Констебль Морс... вам бы в театре выступать. |
Looks like Morse was right about a clergyman, sir. |
Похоже, Морс был прав насчёт священника, Сэр. |
I'm warning you, Morse, for your own sake, stay out of this case. |
Я предупреждаю тебя, Морс, ради твоей собственной безопасности, держись подальше от этого дела. |
Morse, I've just heard it on the bush telegraph. |
Морс, я только что услышал по сарафанному радио. |
You, Ms. Morse, will live. |
Вы, мисс Морс, будете жить. |
This is your op, Morse, so tell me... |
Это твоя операция, Морс, так что скажи... |
You have your orders, Agent Morse. |
У вас есть свои приказы, агент Морс. |
Let's just hope we don't live to regret this, Agent Morse. |
Давайте надеяться, что мы не будем об этом сожалеть, агент Морс. |
Figured out what happened to Agent Morse. |
Мы выяснили, что случилось с агентом Морс. |
But good to see you, Morse. |
Было приятно повидать тебя, Морс. |
OK, Morse, back to your desk. |
Ладно, Морс, идите к своему столу. |
Between you, me and Morse. |
Только Вы, я и Морс. |
The world's long on academics, Morse, but woeful short of good detectives. |
В мире полно академиков, Морс, но удручающе мало отменных детективов. |