| It was produced by Doug Moody at Mystic Studios in Hollywood. | Его продюсером выступил Даг Муди (Doug Moody) на стдудии Mystic Голливуде. |
| I'll make you a Moody right now. | Могу сделать тебя миссис Муди, прямо сейчас. |
| Did you order - Mr. Moody to perform these actions? | Вы отдавали мистеру Муди распоряжение производить эти действия? |
| Because he didn't know anything about what Moody was up to. | Потому что он не знал о том, что затевает Муди. |
| Well, you could've made me less moody If you'd made me into a Moody. | Ну, я была бы, менее унылой, если бы ты, сделал меня миссис Муди. |
| He tells his employee, Digby (King Moody), to send him a telegram after a week so he will have an excuse to leave. | Он говорит своему работнику Дигби (Кинг Муди), чтобы отправить ему телеграмму через неделю, так что у него повод уйти. |
| Moody, do something, do something. | Муди, сделай что-нибудь, сделай же. |
| I'd give my right arm to say "Mrs. Moody" to you. | Я руку отдам, чтоб назвать тебя "миссис Муди". |
| I think I'm actually seeing some of that Hank Moody mojo up close and personal. | Похоже я воочию вижу тот самый шарм Хэнка Муди в действии. |
| So, Ted Moody, what do you think? | Так что ты скажешь про Теда Муди? |
| He played the character novelist Richard Bates, a friend of character Hank Moody (played by David Duchovny). | Он сыграл роль писателя-романиста Ричард Бейтса, друга главного героя Хэнка Муди (которого играет друг Беха Дэвид Духовны). |
| What would you do, Moody? | Как бы ты поступил, Муди? |
| Moody and Scott had 5% and 1%, respectively. | Скотт и Муди набрали 5 % и 1 % голосов соответственно. |
| Isn't that the Moody family thing? | Разве это не фишка семьи Муди? |
| Maybe Hank Moody could write the screenplay? | Хэнк Муди мог бы написать киносценарий? |
| Where the hell have you been, Hank Moody? | Где тебя черти носили, Хэнк Муди? |
| Hank Moody, my boss, Sue Collini. | Хэнк Муди, это мой бос, Сью Коллини |
| And now to help make it all clear, is one-time Bush speechwriter, Norah Moody. | И теперь, что прояснить ситуацию, бывший спичрайтер Буша Нора Муди. |
| do you value our friendship, Moody? | Ты ценишь нашу дружбу, Муди? |
| You know, that should be a lesson to you, Hank Moody. | Знаешь, пусть это послужит тебе уроком, Хэнк Муди. |
| The Vice-President of Kenya, Mr. Moody Awori, conveyed the warm greetings of President Mwai Kibaki and welcomed all participants on behalf of the people of Kenya. | Вице-президент Республики Кения г-н Муди Авори передал наилучшие пожелания Президента Мваи Кибаки и приветствовал всех участников от имени народа Кении. |
| The real question is, what's next for Hank Moody? | Главный вопрос в том, что ждёт Хэнка Муди. |
| Don't blow me off, Moody. I'm serious, man. | Смотри мне, Муди, я тут не шучу. |
| It could be that I'm speaking globally here, Sheriff, beyond the Moody situation. | Возможно, я говорю здесь обобщённо, шериф, не только о ситуации с Муди. |
| Would you describe Mr Moody as more than just a client? | Вы можете сказать, что мистер Муди для вас больше, чем просто клиент? |