Английский - русский
Перевод слова Mod
Вариант перевода Минобороны

Примеры в контексте "Mod - Минобороны"

Примеры: Mod - Минобороны
~ We should send his mugshot to the MOD. Надо отправить его фото в Минобороны.
So the MOD has been a little more forthcoming. Минобороны более чем настроены на сотрудничество.
Somebody at the MOD doesn't like our investigation. Кому-то из Минобороны не нравится наше расследование.
Liaise with the Cabinet Secretary, Buckingham Palace and the MOD. Свяжись с кабинетом министров, Букингемским дворцом и минобороны.
He was the liaison between the MOD and MI6. Он был посредником между минобороны и МИ 6.
Those are genuine MOD export certificates for Bulgaria and Italy. Это настоящие сертификаты минобороны для экспорта в Болгарию и Италию.
Now we know he worked at an MOD facility. Теперь мы знаем, что он работал на объекте Минобороны.
They said a man from the MOD had been in to see them. Они сказали, что к ним приходил человек из Минобороны.
There was a man, an MOD official and I knew what he liked. Был один мужчина, чиновник минобороны, и я знала, что ему нравится.
He started cutting the grass when the MoD cut our grant. Он начал стричь траву, когда Минобороны урезало наш грант.
Direct plea from the MoD for us not to use that information till they've confirmed it. Прямое указание от Минобороны не использовать эту информацию, пока они ее не подтвердят.
(LAUGHS) Said warming a seat at the MOD was a criminal waste of my skills and intellect. Сказали, что протирать штаны в Минобороны... это преступная трата моего опыта... и ума.
Do you think she asked the MOD about the shooter? Думаешь, она отправляла фото стрелявшего в Минобороны?
He has a formidable reputation, not just for his ability, but also for his outspoken criticism of the MOD and the government's handling of the war. Он располагает мощной репутацией, не только за его способности, но также из-за его откровенной критики Минобороны и того как правительство ведет войну.
The percentage of representation of women in the personnel structure of the MOD and the ARM is the following: В структуре личного состава Минобороны и АРМ женщины представлены следующим образом:
It's the MOD's responsibility now. Теперь это в компетенции Минобороны.
In charge of the MOD unit evaluating the battlefield threat of Saddam's WMD programmes. Заведовал отделом минобороны, оценивающим угрозу программ ОМУ Саддама.
MOD is what MI5 are when they're pretending to be normal. МИ5 прикидываются Минобороны, когда притворяются нормальными.
Open lines with 6, the FO, the MOD. Свяжись с МИ-6, Минобороны, Министерством иностранных дел.
The MoD have finished their survey and the archaeology bods are arriving at the weekend, opening up a couple of trenches, having a look see what they find. Минобороны завершили обследование, в выходные прибудут археологи, выроют пару траншей, посмотреть, смогут ли что-нибудь найти.
And as a result of the breach, the MOD has reinforced security at every perimeter checkpoint and significantly increased patrol within the Quarantine Zone to reassure people this will not happen again. Вследствие проникновения минобороны усилило охрану на каждом КПП периметра и значительно увеличило количество патрульных в карантинной зоне, чтобы заверить людей, что больше это не повторится.
The MOD has a duty to protect former soldiers, particularly if they've been involved in covert ops. В обязанности Минобороны входит защита их бывших солдат, особенно если они участвовали в секретных операциях.
I was shown fake MOD end user certificates for seven different arms companies, UK and US. Мне были предоставлены поддельные сертификаты минобороны для семи разных оружейных компаний Великобритании и США.
He was looking at the MOD taking over UK security from the Home Office. Он интересовался, может ли Минобороны взять на себя безопасность страны вместо МВД.
I have got so much work to do here, what with this MOD... Столько дел, столько дел, с Минобороны вот разбираться.