Английский - русский
Перевод слова Mod

Перевод mod с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Mod (примеров 100)
The map h: Z -> Z/3Z with h(u) = u mod 3 is a group homomorphism. Отображение h: Z -> Z/3Z с h(u) = u mod 3 является гомоморфизмом.
Following the creation of Addon DB, Scott Reismanis founded DBolical Pty Ltd. (formally DesuraNET), which subsequently acquired ownership of both Addon DB and Mod DB. После создания Addon DB, Скотт Рейсманис основал DesuraNET, которая впоследствии приобрела право собственности как Addon DB и Mod DB.
The windmill Wd(3,n) is graceful if and only if n = 0 (mod 4) or n = 1 (mod 4). Мельница Wd(3,n) грациозна тогда и только тогда, когда n = 0 (mod 4) или n = 1 (mod 4).
Mk 48 Mod 1 The Mk 48 Mod 1 is an update of the Mk 48 Mod 0. Магк 48 Mod 1 - является обновлением Mk 48 Mod 0.
We pick an irreducible polynomial f with integer coefficients, and an integer m such that f(m)=0 (mod n) (we will explain how they are chosen in the next section). Возьмём неприводимый многочлен f и целое число m, такое что f(m)=0 (mod n) (принципы их выбора будут объяснены в следующем разделе).
Больше примеров...
Мод (примеров 29)
17-495 and wagons for mineral fertilizer mod. 17-495 и вагона для минеральных удобрений мод.
Mad Mod still has us right where he wants us. Мэд Мод всё ещё играет с нами как захочет.
How are you a mod? В чем ты мод?
The first four of the Hatsuharu class used the Model B mod 2 mount although how it differed from the earlier Model B mount is unknown. Первые четыре эсминца типа Хацухару использовали «Модель В мод.», хотя неизвестно, как она отличается от предыдущей модели.
PC Gamer described in October 2005 one particular mod Who Dares Wins as the last great mods before the Battlefield 1942 community moved over to Dice's Sequel. РС Gamer описывает в октябре 2005 одну модификацию как «последний великий мод до перехода Battlefield 1942 сообщества на сиквелы Dice.
Больше примеров...
Министерство обороны (примеров 21)
The MOD have agreed access, so you can watch the accommodation block. Министерство обороны одобрило допуск, вы можете наблюдать за жилым модулем.
The MoD is working on a new missile defence system, the Bruce-Partington Program, it's called. Министерство обороны работает над новой системой ПРО, так называемым Проектом Брюса-Партингтона.
The MOD says it's a prudent precautionary measure. Министерство обороны говорит, что это необходимые меры безопасности.
The MoD has also carried out a periodic review of the policy on the exclusion of women from ground close-combat roles. Министерство обороны также осуществляет периодический обзор политики по запрету службы женщин на должностях, требующих выполнения наземных задач в условиях ближнего боя.
Look, in the last two hours, I have spoken to the Atomic Energy Authority, who referred me to the MoD. Послушайте, за последние два часа я разговаривал с Управлением по атомной энергетике, откуда меня перенаправили в министерство обороны.
Больше примеров...
Модулю (примеров 17)
However, the other faces contribute a number that nonzero mod 3, regardless of whether they are inside or outside the Hamiltonian cycle. Однако другие грани дают ненулевое по модулю З значение, независимо от того, находятся ли они внутри или вне гамильтонова цикла.
The first 4 primes p for which 15347 has a square root mod p are 2, 17, 23, and 29 (in other words, 15347 is a quadratic residue modulo each of these primes). Первые 4 простых числа p для которых у 15347 есть квадратный корень по модулю p, равны 2, 17, 23, и 29 (Другими словами, 15347 является квадратичным вычетом для этих простых чисел).
In 2007, a tighter upper bound was found by Johannes Bader and Gilles Clément, by proving that Tamura's upper bound couldn't be reached for any k congruent to 0 or 2 (mod 6). В 2007 Иоганес Бадер и Жиль Клеман (Johannes Bader, Gilles Clément) нашли более сильную границу, доказав, что верхняя граница Тамуры не может быть достигнута для любого k, сравнимого с 0 или 2 по модулю 6.
However, as Mordell (1967) showed, a polynomial identity that provides a solution for values of n congruent to r mod p can exist only when r is not a quadratic residue modulo pp. Однако как показал Морделл, уравнения, обеспечивающие решение для n, сравнимого с r по модулю p, могут существовать только для r, не являющихся квадратичным вычетом по модулю pp.
This will give us a congruence of squares of the form a2=b2 (mod n), which can be turned into a factorization of n, n = gcd(a-b, n)×gcd(a+b, n). Это даст нам сравнимость квадратов по модулю вида a2=b2 (mod n), что можно преобразовать в разложение числа n, n = НОД(a-b, n)×НОД(a+b, n).
Больше примеров...
Министерстве обороны (примеров 12)
They are big, rough lads at the MoD, Tom. В министерстве обороны большие грубые парни, Том.
Indra Ganesh, sir, Junior secretary with the MOD. Индра Ганеш, сэр, младший секретарь при Министерстве Обороны.
I had a mate once who worked for the MOD. Когда-то у меня был приятель, работавший в Министерстве Обороны.
In 1979, he took up another staff post at the MoD, after which he was promoted to lieutenant colonel in 1982. В 1979 году он перешёл на другую штабную должность в Министерстве обороны, после чего в 1982 году был повышен до подполковника.
Speaking of which, have you heard any of this MOD stuffthat's going about? Кстати говоря, ты что-нибудь слышала о том, что в министерстве обороны происходит?
Больше примеров...
Модуль (примеров 4)
So the game mod wasn't a blueprint for a heist. То есть, модуль игры был не планом ограбления.
Two large orange buttons - mod and arg calculate a module and argument of a complex number. Две большие оранжевые кнопки - mod и arg вычисляют модуль и аргумент комплексного числа.
Version 1.90, released March 31, 1998, was the first release as a general-purpose audio player, and documented on the Winamp website as supporting plugins, of which it included two input plugins (MOD and MP3) and a visualization plugin. Версия 1.90 была выпущена 31 марта 1998 года как многофункциональный проигрыватель аудио и была задокументирована на веб-узле для поддержки подключаемых модулей, включая два подключаемых модуля ввода (MOD и MP3) и подключаемый модуль зрительных образов.
Shadowcat's mod must have taught her every place the cameras don't see. Модуль "Призрачного кота", похоже, показал ей все слепые зоны камер.
Больше примеров...
Мо (примеров 127)
MoD seeks compensation for the cost of minor repair work carried out to the buildings, equipment and systems at its Navy Base. МО ходатайствует о компенсации ему расходов на мелкие работы по ремонту зданий, оборудования и систем на военно-морской базе.
According to the MOD, due to budgetary difficulties, the incremental costs were spread over a five-year period from 1990-1994. Согласно МО, из-за бюджетных сложностей дополнительные издержки были профинансированы за пятилетний период 19901994 годов.
MoD asserts that its three Air Force bases suffered damage, including damage caused by the bombing of runways, the bombing of underground aircraft shelters, and that arising from looting, vandalism and lack of maintenance. МО утверждает, что трем его военно-воздушным базам был причинен ущерб, в том числе в результате бомбардировки взлетных полос и подземных авиационных ангаров, а также вследствие хищений, актов вандализма и отсутствия технического обслуживания.
The Panel finds that MoD overstated the quantity of armoured vehicles and soldier carriers, but understated their historic cost and the inflation adjustment to be applied, and recommends that an adjustment be made accordingly. По мнению Группы, МО завысило количество бронетранспортеров и боевых машин пехоты, занизив при этом стоимость их приобретения и фактор инфляции, и в связи с этим рекомендует внести необходимые поправки.
1st deputy chief of the RA AF GS, lieutenant-general Enrico Apriamov, chief of the RA MoD Department of Defence Policy Davit Tonoyan and RA AF spiritual leader Vrtanes Bishop Abrahamyan were included in the delegation. В состав делегации вошли 1-ый заместитель начальника Генерального штаба ВС РА, генерал-лейтенант Энрико Априамов, начальник управления оборонной политики МО РА Давид Тоноян, духовный предводитель ВС РА епископ Вртанес Абраамян.
Больше примеров...
Минобороны (примеров 27)
~ We should send his mugshot to the MOD. Надо отправить его фото в Минобороны.
So the MOD has been a little more forthcoming. Минобороны более чем настроены на сотрудничество.
The MoD have finished their survey and the archaeology bods are arriving at the weekend, opening up a couple of trenches, having a look see what they find. Минобороны завершили обследование, в выходные прибудут археологи, выроют пару траншей, посмотреть, смогут ли что-нибудь найти.
And as a result of the breach, the MOD has reinforced security at every perimeter checkpoint and significantly increased patrol within the Quarantine Zone to reassure people this will not happen again. Вследствие проникновения минобороны усилило охрану на каждом КПП периметра и значительно увеличило количество патрульных в карантинной зоне, чтобы заверить людей, что больше это не повторится.
I have got so much work to do here, what with this MOD... Столько дел, столько дел, с Минобороны вот разбираться.
Больше примеров...
Модификации (примеров 21)
Rob Pardo, the executive vice president of Blizzard Entertainment at the time, similarly stated that the DotA name belonged to the mod's community. Вице-президент Blizzard Entertainment Роб Пардо сходным образом заявил, что название DotA принадлежало сообществу игроков модификации.
Like Thechineseroom's previous mod, Dear Esther, the player explores the environment while listening to narration. Как и в предыдущей модификации, разработанной thechineseroom - Dear Esther, игрок узнает окружающий мир, параллельно слушая повествование.
After graduating, Wreden had left for Australia with intent to open a video game-themed bar similar to the Mana Bar, which he had worked at for about a year, but his future plans changed with success of the mod. По завершении учёбы Риден переехал в Австралию, намереваясь открыть тематический видеоигровой бар, подобный Mana Bar в Брисбене, где он работал около года, однако успех модификации внёс коррективы в его планы.
Crate confirmed in an interview that Grim Dawn will feature a crafting system similar to that used in Warcraft III: Reign of Chaos's popular mod Defense of the Ancients. Crate Entertainment подтвердила в интервью, что Grim Dawn будет включать систему крафта, аналогичную популярной пользовательской модификации Defense of the Ancients игры Warcraft III: Reign of Chaos.
Thechineseroom's first three projects were two mods for Half-Life 2, named Antlion Soccer and Dear Esther, and a Doom 3 mod titled Conscientious Objector. Первые три проекта Thechineseroom - две модификации Half-Life 2 под названиями Antlion Soccer и Dear Esther, а также модификация Doom 3 под названием Conscientious Objector.
Больше примеров...
Министерства обороны (примеров 13)
For arms and ammunition, as well as for nuclear materials and technologies a preliminary authorisation is required from the MoD and CNCAN respectively. В отношении оружия и боеприпасов, а также ядерных материалов и технологий необходимо получить предварительное разрешение министерства обороны и национальной комиссии по контролю, соответственно.
In accordance with the MoD's restructuring, the cost for the Defence Facilities Administration Agency for first 5 months is included in column 6 and that for the remaining 7 months - in column 7. В связи со структурной перестройкой министерства обороны страны расходы на содержание Агентства по управлению оборонными объектами за первые пять месяцев включены в цифры, приведенные в колонке 6, а за оставшиеся семь месяцев - в колонке 7.
National procurement by the Portuguese MoD Государственные закупки для Министерства обороны Португалии
You can't give them permission to dig here, because I've got the licence from the MoD that says that this is a protected place. Вы не можете давать разрешение на раскопки в этом месте, поскольку у меня в руках бумага от Министерства Обороны, в которой говорится, что это место находится под защитой.
MOD have turned up, site's out of bounds. Объявились люди из Министерства Обороны, оцепили место раскопок.
Больше примеров...
Модификация (примеров 14)
Half-Life: Counter-Strike (2000), a mod of Half-Life (1998), was the most popular multiplayer game of its era despite the release of first-person shooters with more advanced graphics engines such as Unreal Tournament 2003. Counter-Strike (2000), модификация игры Half-Life (1998), в свое время становился самой популярной многопользовательской игрой, несмотря на выход шутеров от первого лица с более продвинутыми графическими движками, например, Unreal Tournament 2003.
Dan Morris of PC Gamer noted in the March 2004 issue of PC Gamer, "While Battlefield Vietnam was still a twinkle in its developers' eyes, this standout mod debuted to a rapturous reception from the Battlefield 1942 faithful." Dan Morris из PC Gamer отметил в марте 2004 года в статье журнала «Хотя Battlefield Vietnam ещё мелькает перед глазами его разработчиков, этот выдающийся модификация дебютировала и получила восторженный прием у поклонников Battlefield 1942.»
Could a mod explain all that? Может ли модификация это объяснить?
In 1966, the AGM-62 designation was cancelled, the decision having been made not to designate guided bombs in the missile sequence; the AGM-62A was given the new designation Guided Weapon Mk 1 Mod 0, while its training version was Mk 2. Обозначение AGM-62 в 1966 году перестали присваивать управляемым бомбам, поэтому модификация AGM-62А получила обозначение Guided Weapon Mk 1 Mod 0, её учебный вариант шёл под обозначением Мk 2.
NMRiH won the 2012 Mod of the Year from GameFront in a reader poll on Facebook. Ещё NMRiH выиграла номинацию модификация 2012 года от GameFront при опросе читателей на Facebook.
Больше примеров...
Удобства (примеров 7)
Not exactly a room with a view, but our residents are promised all the mod cons. Не совсем комната с видом, но зато все удобства постояльцам.
So there's sitting... area, shower, fridge, all mod cons. Значит тут есть... гостиная, душевая кабина, холодильник, все удобства.
Close to the beach, all mod cons. Недалеко от пляжа, все удобства.
All mod cons, city views. Все удобства, вид на город.
Of course, all mod cons. Конечно, все удобства.
Больше примеров...