Английский - русский
Перевод слова Mod

Перевод mod с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Mod (примеров 100)
Let x mod y denote the remainder after dividing x by y. Пусть х mod y обозначает остаток от деления x на y.
The quadratic sieve consists of computing a2 mod n for several a, then finding a subset of these whose product is a square. В квадратичном решете мы вычисляем a2 mod n для некоторых a, и затем находим такое подмножество, произведение элементов которого является квадратом.
More generally, the generalized Petersen graph GP(n,2) is hypohamiltonian when n is 5 (mod 6); the Petersen graph is the instance of this construction with n = 5. Более общо, обобщённый граф Петерсена GP(n,2) является гипогамильтоновым, если n равен 5 (mod 6).
Both formats are based on the original MOD format used on the Commodore Amiga computer. Оба формата базируются на исходном формате MOD, использовавшемся на компьютерах Amiga.
The sender encrypts the message m as me mod N. The sender sends N, e, and me mod N to the receiver. Отправитель шифрует сообщение м как мё mod N. Отправитель посылает N, e и me mod N получателю.
Больше примеров...
Мод (примеров 29)
There is a geolocation mod for Invision Power Board (IPB). Представляем мод геолокации для популярного форумного движка Invision Power Board (IPB).
MOD courses are organised by organisations, learning institutions and parishes in different parts of Finland. Курсы по программе "МОД" проводятся организациями, учебными заведениями и приходами в различных районах Финляндии.
(Nieborg, 2005) SilentHeroes won the PC ACTION-Super Mod Award in edition 07/2006 of the German gaming-magazine PC ACTION. SilentHeroes выиграл Премию PC ACTION супер мод в номере 07/2006 немецкого игрового журнала PC ACTION.
The first four of the Hatsuharu class used the Model B mod 2 mount although how it differed from the earlier Model B mount is unknown. Первые четыре эсминца типа Хацухару использовали «Модель В мод.», хотя неизвестно, как она отличается от предыдущей модели.
PC Gamer described in October 2005 one particular mod Who Dares Wins as the last great mods before the Battlefield 1942 community moved over to Dice's Sequel. РС Gamer описывает в октябре 2005 одну модификацию как «последний великий мод до перехода Battlefield 1942 сообщества на сиквелы Dice.
Больше примеров...
Министерство обороны (примеров 21)
The MoD is our biggest client. Министерство обороны наш самый крупный клиент.
In early 2006 the MoD started a Sustained Surface Combatant Capability (S2C2) programme which explored synergies between the FSC and other needs, for minesweepers, patrol ships and survey ships. В начале 2006 года Министерство обороны запустило программу Sustained Surface Combatant Capability (S2C2, устойчивые возможности надводных боевых кораблей), в рамках которой изучались взаимодействия между FSC и тральщиками, патрульными кораблями, гидрографическими судами.
Belgium: General Staff - MOD - Ministry of Defence Бельгия: Штатные сотрудники - МО - министерство обороны
To this effect, the Ministry of Defense (MoD) in reference to international armed encounters has prepared a policy regarding the International Humanitarian Law, and has dispatched it to all contingents of Afghanistan National Army (ANS). С этой целью Министерство обороны (МО) с учетом положений международного гуманитарного права разработало соответствующую политику, касающуюся всех подразделений Афганской национальной армии (АНА).
Chatsworth Estate has been sealed off by the MoD. Министерство обороны блокировало Чатсворт Эстейт.
Больше примеров...
Модулю (примеров 17)
When v is congruent to 1 (mod 4) and at least five, the (4, v)-Ulam numbers are again regular. Когда v совпадает с 1 (по модулю 4) и не менее пяти, последовательность (4, v)-чисел Улама снова периодическая.
The first Koszul homology H1(K(x, y)) therefore measures exactly the relations mod the trivial relations. Первые гомологии Кошуля H1(K(x, y)), таким образом, описывают соотношения по модулю тривиальных соотношений.
The first 4 primes p for which 15347 has a square root mod p are 2, 17, 23, and 29 (in other words, 15347 is a quadratic residue modulo each of these primes). Первые 4 простых числа p для которых у 15347 есть квадратный корень по модулю p, равны 2, 17, 23, и 29 (Другими словами, 15347 является квадратичным вычетом для этих простых чисел).
In 2007, a tighter upper bound was found by Johannes Bader and Gilles Clément, by proving that Tamura's upper bound couldn't be reached for any k congruent to 0 or 2 (mod 6). В 2007 Иоганес Бадер и Жиль Клеман (Johannes Bader, Gilles Clément) нашли более сильную границу, доказав, что верхняя граница Тамуры не может быть достигнута для любого k, сравнимого с 0 или 2 по модулю 6.
Another topic that has seen a thorough development is the theory of uniform distribution mod 1. Другой исследуемый раздел - это теория равнораспределенной последовательности по модулю 1.
Больше примеров...
Министерстве обороны (примеров 12)
MoD said all requests have to be made in writing, which I've done, but... В министерстве обороны сказали, что все запросы должны быть письменными, что я и сделал, но...
I had a mate once who worked for the MOD. Когда-то у меня был приятель, работавший в Министерстве Обороны.
Drayson's responsibility for defence procurement in the Ministry of Defence (MoD) was one of the most high-profile jobs in the MoD. Обязанности Драйсона по оборонным закупкам в Министерстве обороны было одним из самых высокопрофильных рабочих мест в Министерстве обороны.
After serving in a staff position at the Ministry of Defence (MoD), Walker was promoted to major at the end of 1976, and rejoined 1st Battalion, to become a company commander, based in Tidworth, Wiltshire. После службы на штабной должности в Министерстве обороны Уокер в конце 1976 года был повышен до майора и вернулся в 1-й батальон, где стал командиром роты в Тидворсе (графство Уилтшир).
And we want you to take this MOD story that you're planning on running first, right down in your schedules and bring the Hugh Abbot story right up. И мы хотим, чтобы вы взяли эту новость о Министерстве Обороны, и отправили ее в конец, а на первое место поставили Хью Эббота.
Больше примеров...
Модуль (примеров 4)
So the game mod wasn't a blueprint for a heist. То есть, модуль игры был не планом ограбления.
Two large orange buttons - mod and arg calculate a module and argument of a complex number. Две большие оранжевые кнопки - mod и arg вычисляют модуль и аргумент комплексного числа.
Version 1.90, released March 31, 1998, was the first release as a general-purpose audio player, and documented on the Winamp website as supporting plugins, of which it included two input plugins (MOD and MP3) and a visualization plugin. Версия 1.90 была выпущена 31 марта 1998 года как многофункциональный проигрыватель аудио и была задокументирована на веб-узле для поддержки подключаемых модулей, включая два подключаемых модуля ввода (MOD и MP3) и подключаемый модуль зрительных образов.
Shadowcat's mod must have taught her every place the cameras don't see. Модуль "Призрачного кота", похоже, показал ей все слепые зоны камер.
Больше примеров...
Мо (примеров 127)
The amount claimed includes salaries that MoD asserts it paid to those employees who were able to regroup outside Kuwait, mostly in Saudi Arabia (see paragraph 127 above). Заявленная сумма включает в себя заработную плату, которую, как утверждает МО, оно выплатило своим служащим, которые смогли регруппироваться за пределами Кувейта, в первую очередь в Саудовской Аравии (см. пункт 127 выше).
[cviii] In its response to Procedural Order 9, MoD specifically withdrew its claim for amounts paid to bedoun "Special Contractors". 104 В своем ответе на процедурное постановление 9 МО конкретно отозвало свою претензию в связи с суммами, выплаченными "специальным подрядчикам" - бедуинам.
During the reporting period MIA, MoD, MLSPF organized training on human rights, covering specific segments relevant for their activity (workshops, round tables, conferences, study visits). За отчетный период МВД, МО и МТСЗС организовали подготовку по вопросам прав человека с охватом конкретных областей их компетенции (семинары, "круглые столы", конференции, учебные поездки).
[ciii] The Panel notes that, in respect of the structures to be replaced, and as a result of the inclusion of the inflation factor, MoD in fact overstated the deduction required for depreciation. 99 Применительно к подлежащим замене конструкциям Группа отмечает, что в результате учета фактора инфляции МО завысило размер амортизации.
In addition, the price of the ammunition was not recorded in the database of historic ordnance prices set out at paragraph 171 above. MoD calculated its loss as historic cost, adjusted for inflation. 99 Применительно к подлежащим замене конструкциям Группа отмечает, что в результате учета фактора инфляции МО завысило размер амортизации.
Больше примеров...
Минобороны (примеров 27)
He was the liaison between the MOD and MI6. Он был посредником между минобороны и МИ 6.
(LAUGHS) Said warming a seat at the MOD was a criminal waste of my skills and intellect. Сказали, что протирать штаны в Минобороны... это преступная трата моего опыта... и ума.
It's the MOD's responsibility now. Теперь это в компетенции Минобороны.
And as a result of the breach, the MOD has reinforced security at every perimeter checkpoint and significantly increased patrol within the Quarantine Zone to reassure people this will not happen again. Вследствие проникновения минобороны усилило охрану на каждом КПП периметра и значительно увеличило количество патрульных в карантинной зоне, чтобы заверить людей, что больше это не повторится.
Desk job at the MoD ever since. Дослужился до лейтенанта, потом перекладывал бумажки в Минобороны.
Больше примеров...
Модификации (примеров 21)
During the mod's highest popularity, the DeFRaG development team periodically released new map packs, containing a number of officially sanctioned maps. В пик популярности модификации, команда разработчиков DeFRaG периодически выпускала новые пакеты карт, содержавших множество официально одобренных карт.
Character names, abilities, items and map design from the mod were largely retained, with some changes due to trademarks owned by Blizzard. Имена героев, способности, артефакты и дизайн карты из модификации были в значительный степени сохранены в Dota 2 с некоторыми изменениями в связи товарными знаками, принадлежащими Blizzard.
Like Thechineseroom's previous mod, Dear Esther, the player explores the environment while listening to narration. Как и в предыдущей модификации, разработанной thechineseroom - Dear Esther, игрок узнает окружающий мир, параллельно слушая повествование.
Crate confirmed in an interview that Grim Dawn will feature a crafting system similar to that used in Warcraft III: Reign of Chaos's popular mod Defense of the Ancients. Crate Entertainment подтвердила в интервью, что Grim Dawn будет включать систему крафта, аналогичную популярной пользовательской модификации Defense of the Ancients игры Warcraft III: Reign of Chaos.
The mod 1 torpedoes were longer, slower and heavier than mod 0, but offered better target acquisition capabilities and higher ability to intercept agile submarines. Новая торпеда была длиннее, тяжелее и медленнее модификации Mod 0, но обеспечивала лучший поиск целей и возможности перехвата быстроходных подводных лодок.
Больше примеров...
Министерства обороны (примеров 13)
80% of the work he's doing for Prometheus is for the MOD. 80% его исследований в "Прометеусе" предназначено для Министерства Обороны.
You can't give them permission to dig here, because I've got the licence from the MoD that says that this is a protected place. Вы не можете давать разрешение на раскопки в этом месте, поскольку у меня в руках бумага от Министерства Обороны, в которой говорится, что это место находится под защитой.
Seafox is described by the MOD as a "state of the art fire and forget system, capable of destroying mines in depths of up to 300 metres". По заявлению Министерства обороны, Seafox, это «новейшая система типа "выстрелил и забыл", способная уничтожать мины на глубине до 300 метров».
What if the MOD breaks tonight? Что, если сегодня просочатся новости из Министерства Обороны?
MOD have turned up, site's out of bounds. Объявились люди из Министерства Обороны, оцепили место раскопок.
Больше примеров...
Модификация (примеров 14)
Half-Life: Counter-Strike (2000), a mod of Half-Life (1998), was the most popular multiplayer game of its era despite the release of first-person shooters with more advanced graphics engines such as Unreal Tournament 2003. Counter-Strike (2000), модификация игры Half-Life (1998), в свое время становился самой популярной многопользовательской игрой, несмотря на выход шутеров от первого лица с более продвинутыми графическими движками, например, Unreal Tournament 2003.
Thechineseroom's first three projects were two mods for Half-Life 2, named Antlion Soccer and Dear Esther, and a Doom 3 mod titled Conscientious Objector. Первые три проекта Thechineseroom - две модификации Half-Life 2 под названиями Antlion Soccer и Dear Esther, а также модификация Doom 3 под названием Conscientious Objector.
In 1966, the AGM-62 designation was cancelled, the decision having been made not to designate guided bombs in the missile sequence; the AGM-62A was given the new designation Guided Weapon Mk 1 Mod 0, while its training version was Mk 2. Обозначение AGM-62 в 1966 году перестали присваивать управляемым бомбам, поэтому модификация AGM-62А получила обозначение Guided Weapon Mk 1 Mod 0, её учебный вариант шёл под обозначением Мk 2.
NMRiH won the 2012 Mod of the Year from GameFront in a reader poll on Facebook. Ещё NMRiH выиграла номинацию модификация 2012 года от GameFront при опросе читателей на Facebook.
Desert Combat, produced by Trauma Studios, was winner of FilePlanet's Best Mod of 2003 Award' and many other reviews and awards, such as the March 2003 PC Magazine. Desert Combat выпущен Trauma Studios, был победителем FilePlanet Премия лучшая модификация 2003, имеет много других отзывов и наград, таких как в марте 2003 года PC Magazine.
Больше примеров...
Удобства (примеров 7)
Not exactly a room with a view, but our residents are promised all the mod cons. Не совсем комната с видом, но зато все удобства постояльцам.
All mod cons, city views. Все удобства, вид на город.
Close to the beach, all mod cons. До пляжа недалеко, все удобства.
Of course, all mod cons. Конечно, все удобства.
Mmmm, all mod cons, is it? Все современные удобства, да?
Больше примеров...