That mobile safe house you got looked really homey. |
Тот передвижной безопасный дом, который у тебя есть, выглядит очень по-домашнему. |
Fuels used in non-road mobile machinery and agricultural tractors are also excluded from this definition. |
Топлива, используемые внедорожной передвижной техникой и сельскохозяйственными тракторами, также исключаются из этого определения. |
Croatia, Belgium and Germany explained how emissions from mobile machinery were estimated in their counties. |
З. Хорватия, Бельгия и Германия разъяснили, каким образом выбросы от передвижной техники оцениваются в их странах. |
Alert ATF, set up mobile command at the area. |
И устройте мне передвижной командный пункт. |
Because I selected you for a test mobile unit. |
Я как раз записал вас в экипаж передвижной таможни... |
So the mobile health idea kind of... |
Так идея с передвижной клиникой вроде как... |
MoD valued the loss of the mobile workshop and communications towers as their historic cost, adjusted for inflation and depreciation. |
МО оценило стоимость утраченной передвижной мастерской и вышек по цене их приобретения с поправкой на инфляцию и амортизацию. |
Crane mobile heavy (25-30 tons) |
Тяжелый передвижной кран (25 - 30 тонн) |
You, me, elements of nature and an entire mobile State Department office. |
Ты, я, природная стихия и целый передвижной офис госдепа. |
And you're not to worry about the mobile library. |
Вам не стоит волноваться о передвижной библиотеке. |
This is a wheeled mobile crane that can be deployed to the sectors. |
Это передвижной кран на колесном ходу, который можно размещать в различных секторах. |
To this end, the most recent contract with Lloyd's Register provided for a mobile laboratory. |
С этой целью с Регистром Ллойда недавно был заключен контракт на поставку передвижной лаборатории. |
In 2010 NDEM expected to receive funds from the State budget to acquire a mobile analytical laboratory. |
В 2010 году ГДМОС надеется получить средства из государственного бюджета для приобретения передвижной аналитической лаборатории. |
This form of housing combines both mobile home and permanent dwelling on private land. |
Эта форма проживания одновременно сочетает в себе передвижной образ жизни и жизнь в "капитальном" сооружении на отдельном участке. |
I put together an impromptu press conference with a mobile unit from Casper. |
Экспромтом устроил пресс-конференцию с передвижной телестанцией из Каспера. |
And I'll need a mobile HQ and a full forensic team in the area. |
И мне необходимы передвижной штаб и бригада криминалистов на место происшествия. |
Boom! It shook the earth, and the mobile spa went down. |
Земля затряслась и передвижной спа развалился. |
I was on the road back from Cumberland County in the mobile unit. |
Я была по дороге из округа Камберлэнд в передвижной лаборатории. |
He also presented reports on the archive and document centre at the Tribunal, including the archival databases and mobile exhibition. |
Он также представлял доклады об архивно-документационном центре в Трибунале, в том числе об архивных базах данных и передвижной экспозиции. |
1 tractor truck, 1 mobile crane, 2 portable container offloaders |
1 тягач, 1 передвижной кран, 2 портативных разгрузчика контейнеров |
This section is today known as the Container Monitoring Unit and has qualified staff members that act as certified Radiation Protection Supervisors and operate a mobile X-Ray Container Scanning Unit. |
Эта секция под названием Группа контроля за контейнерными грузами укомплектована квалифицированными сотрудниками, которые выступают в роли сертифицированных контролеров радиационной защиты и используют для сканирования контейнеров передвижной рентгеновский аппарат. |
Crane, mobile medium (11-24 tons) |
Средний передвижной кран (11 - 24 тонны) |
Art as a Present - is a mobile project that since 2006 has been showcased in Poland, Russia, Netherlands and other countries. |
Искусство как подарок» - передвижной проект, который, начиная с 2006 года, был представлен в Польше, России, Эстонии, Голландии и других странах. |
Do you have a mobile command post of some kind? |
У вас есть передвижной командный пункт? |
If the intervention concept bases on railway means: mobile water supply is recommended (e.g. rescue train). |
Если план аварийно-спасательных работ основан на применении железнодорожных средств, рекомендуется применять передвижной источник воды (например, аварийно-спасательный поезд). |