Английский - русский
Перевод слова Mixing
Вариант перевода Смешивать

Примеры в контексте "Mixing - Смешивать"

Примеры: Mixing - Смешивать
Never a good idea mixing family and business. Неразумно смешивать семью и бизнес.
There could be no question, however, of mixing obligations under the Covenant and matters relating to State jurisprudence and policy. Тем не менее нет никаких сомнений в том, что не следует смешивать то, что относится к обязательствам в смысле Пакта, с вопросами, относящимися к судебной практике и политике государства.
We believe that CIVPOL could be more effective if the elements of a given nationality were to be assigned designated tasks and/or areas instead of mixing different cultures, forms of professional training and security doctrines. Считаем, что гражданская полиция могла бы быть более эффективной, если бы полицейским одной и той же национальности препоручались бы отдельные задачи или вверялись бы конкретные секторы, вместо того, чтобы смешивать различные культуры, формы профессиональной подготовки и доктрины безопасности.
1 deadline set by The Hague-based organization for Damascus to destroy or "render inoperable" all chemical weapon production facilities and machinery for mixing chemicals into poison gas and filling munitions. крайнего срока 1 ноября, установленного этой базирующейся в Гааге организацией для того, чтобы Дамаск уничтожил или «сделал неработоспособными» все средства производства химического оружия и механизмы, позволяющие смешивать химические вещества с получением отравляющего газа и заполнять им боеприпасы.
Mixing drinks, for instance? Смешивать напитки, например?
Mixing family and business. Смешивать семью и работу.
Mixing work and play. Смешивать работу и игры.
I deliberately started mixing my drinks. Я намеренно начал смешивать разные напитки.
How about tonight you try not mixing it together? Как насчет сегодня мы не будем пытаться их смешивать?
So I get all this stuff out and begin mixing it up. Достал все реактивы, и принялся их смешивать.
Bunny has this thing about mixing personal life and business, and she's already upset that we were in here... У Банни есть пункт о том, что нельзя смешивать личную жизнь и работу, и она уже расстроена, что мы были здесь
He's always at the bar, mixing drinks. Он будет смешивать коктейли.
Mixing words and music! Нельзя смешивать музыку и слова!