| Genip meant "mist" and fell out of use like many strong verbs. | Genip означало «туман» и вышло из употребления, как и многие «сильные глаголы». |
| Otherwise a fine mist of aerosolized urine and fecal particulates is sprayed into the air every time you flush. | Иначе тонкий туман распыленной мочи и фекальных частиц попадает в воздух всякий раз как ты смываешь. |
| Now, the mist simulates a light rain. | Итак, туман имитирует легкий дождь. |
| We will take you to safe paths, through the mist. | Мы проведем вас в безопасное место, через туман. |
| As if the distant light of stars pierces the mist. | Будто звёзд далёкий свет Прорвался сквозь туман. |
| Channa. A magic mist had descended over everything. | Волшебный туман спустился и окутал все. |
| My dog ran to the mist, and, something killed it. | Мой пёс побежал в туман, и что-то убило его. |
| No, we drove through the mist when we first got here. | Мы ехали через туман, когда только оказались здесь. |
| The mist is in the entire east wing. | Во всем восточном крыле - туман. |
| I've survived running through the mist before. | Я уже проходил через туман раньше. |
| Unable to transform into mist or bats... | Не можешь обернуться в туман или в летучую мышь. |
| I sink into a mist that engulfs me. | Я погружаюсь в туман, и он опутывает меня. |
| It's as though there's a thick mist in my brain. | Это как если бы густой туман был в моем мозгу. |
| As if there were a sort of mist over his eyes. | Как будто у него туман перед глазами. |
| It sprays mist that can freeze you with fear the instant it hits you. | Он распыляет туман, который мгновенно заморозит тебя страхом. |
| The mist from the Flightmare freezes its victims with fear. | Туман Крылатого ужаса парализует жертв страхом. |
| Like a mist on your face on a cold morning. | Как туман на лице холодным утром. |
| Perhaps certain winter evenings, in Venice, the same mist. | Возможно, зимними вечерами, в Венеции, такой же туман. |
| We'll find our way out when the mist clears. | Мы выберемся отсюда, когда туман рассеется. |
| So, before the morning mist had cleared, everyone was hard at work. | По этому, до того, как рассеялся утренний туман, все уже трудились. |
| The mist of this strange planet... is filling my head with such thoughts. | Лейтенант Мэдиссон, туман этой планеты наполняет мою голову такими мыслями. |
| And every night, they'd spray this green mist on it. | И каждую ночь они распыляли этот зеленый туман. |
| Saw it come down out of the hills, through the mist. Slithering this way and that. | Видели, как он спускался с холмов сквозь туман, извиваясь по всякому. |
| She received the gift meant for me... came through the mist as beautiful as ever! | Она получила дар предназначавшийся мне, прошла сквозь туман прекрасна, как никогда! |
| Why does she bring so few through the mist? | Почему она так немногих провела через туман? |