And I just think there are better ways of spending taxpayer dollars than a mag mile beautification project. |
Но я просто думаю, что есть более лучший способ потратить деньги налогоплательщиков, чем проект по благоустройству Мэг Майл. |
Didn't she open at mile high stadium tonight? |
Разве не она открывала стадион Майл Хай сегодня вечером? |
You know, mile, what I'm trying to say is, |
Знаешь, Майл, я хочу сказать только: |
Well, I'm sorry to have to bring this up, sir, but there are three years' back taxes due on the property at mile marker four, |
Сожалею, что вам приходится это услышать, но но у вас задолженность по налогам за три года на собственность, находящуюся по адресу майл маркер 4 |
It was dug out of the wall of an apartment on Miracle Mile. |
Это было вытащено из стены в квартире на Миракл Майл. |
But the recording studio was just a few blocks away from the Mile High Stadium. |
Но звукозаписывающая студия была всего в нескольких кварталах от стадиона Майл Хай. |
It's run out of Mile End. |
Она находится где-то в Майл Энд. |
They're thicker than mosquitoes down at Three Mile Lake. |
Они толще, чем комары на озере Три Майл. |
Mile, this is the fourth time you've stood me up. |
Майл, это уже четвертый раз, когда ты переносишь. |
Mile, I am sorry you won't get to work on the Homecoming float. |
Майл, мне действительно жаль, что тебя не допустили к работе над выпускной платформой. |
Things got a bit too lively - for you at Mile End? |
Жизнь в Майл Энде оказалась слишком бурной для тебя? |
You dug this out of an apartment on the Mile? |
Ты взял это из квартиры на Майл? |
Mile, what's this all about? |
Майл, с чего бы это вдруг? |
Lord Harvey of Mile End, Mr Speaker, |
Лорд Харви из Майл Энда, мистер спикер. |
Mile, what's the rush? |
Майл, к чему такая спешка? |
I'm about a hundred yards south of Mile Marker 4 on the county fire access road. |
Я в ста метрах к югу от Майл Маркер на объездной дороге. |
Mile, what in the Sam Hill is going on with you, girl? |
Майл, какого Сэма Хилла с тобой происходит? |
Mile I just got off the phone... |
Майл, мне только что звони - Оставьте - |
Come on Mile, what's so weird about Lilly liking your brother? |
Перестать Майл, что плохого в том, что Лили нравиться твой брат? |
Mile, one of the hardest things a parent has to do is watch their child go off on their own and trust that they'll be OK. |
Майл, одна из труднейших задач для родителя это смотреть как его ребенок начинает самостоятельную жизнь и верить в то, что с ним будет все в порядке. |
Mile, I'm sure glad you can sing, |
Майл, я так рад что ты можешь петь, |
Mile, if spending time with me always has to come in second. |
Майл, если для тебя проводить время со мной всегда на втором плане, |
Mile, I'm sure glad you can sing, 'cause you sure don't have a future in nursing. |
Майл, я так рад что ты можешь петь, Потому что медсестрой ты точно не стала бы. |
At the opening of the workshop, Mr. Seth Four Mile, an indigenous landowner, and Mr. Kevin Byrne, the Mayor of Cairns, welcomed participants to Australia and to the city of Cairns. |
При открытии рабочего совещания г-н Сет Фор Майл, землевладелец из числа коренных народов, и г-н Кевин Бёрн, мэр Кейрнса, приветствовали участников в Австралии и в городе Кейрнс. |
Oriental Timber Company was also linked to Natura Holdings. Natura Holdings is owned by Extra Mile Investments Limited, also registered in the British Virgin Islands. |
«Ориентал Тимбер Компани» была также связана с «Натура Холдингз». «Натура Холдингз» принадлежит компании «Экстра Майл Инвестментс Лимитед», также зарегистрированной на Британских Виргинских островах. |