| Golden Horseshoe Restaurant about a mile away. | Ресторан "Золотая подкова" в полутора километрах отсюда. |
| Police found the sedan abandoned under a bridge about a mile away. | В полутора километрах полиция нашла брошенный под мостом седан. |
| The main junction box is a mile down the road. | Основная распределительная в полутора километрах отсюда. |
| And Louisa's body was hidden a mile away from here. | И тело Луизы было спрятано в полутора километрах отсюда. |
| But the closest subway station's over a mile from the bell tower. | Но ближайшее метро в полутора километрах от колокольни. |
| And Kingsley's a mile away. | А Кингсли находится в полутора километрах. |
| Hill and 27this less than a mile away. | Хилл и 27-я находятся не более чем в полутора километрах от нас. |
| It would be equivalent to standing one mile away from Hiroshima, any place on the Earth. | Это будет так, будто вы стоите в полутора километрах от Хиросимы, и так будет в любой точке земного шара. |
| No, there's a pharmacy just a mile down the road. | Нет, есть аптека в полутора километрах отсюда. |
| It lives a mile above the forest, on this plateau, cut off from the world below. | Она живёт в полутора километрах от леса, на этом плато, отрезанном от всего мира. |
| To be safe, everyone needs to be over a mile away - that's why they're running away in pick-up trucks. | В целях безопасности каждый должен быть более чем в полутора километрах - вот почему все они уезжают на своих пикапах. |
| The pharmacy's only a mile away. | Аптека всего в полутора километрах. |
| Her husband is in a prison that sits right on top of the old sewer system less than a mile away. | Ее муж в тюрьме, расположенной прямо над старой канализационной системой, в полутора километрах от вас. |
| One mile north of the school, hidden in some heavy brush off to the side of the road. | В полутора километрах от школы, была спрятана в кустах в стороне от дороги. |
| Your next delivery was less than a mile away. | Ваша следующая доставка была всего в полутора километрах. |