| So how long's this 13-minute mile been? | Так сколько уже длится эта 13-минутная миля? |
| Now, as you can see, we're smack in the middle of a sort of lethal mushroom, about ten miles across and a mile high. | Теперь, как видите, мы в центре своего рода смертоносного гриба, 10 миль в диаметре и 1 миля в высоту. |
| Mile three, 171.371 miles per hour. | Третья миля. 171,371 мили в час. |
| In 1986, Mellor attempted to break his own record before a crowd of 2,500 spectators, intending to beat the "magic six-hour mark-the four-minute mile of ferret legging". | В 1986 году Меллор попытался побить собственный рекорд перед толпой в 2500 зрителей, намереваясь преодолеть «магическую шестичасовую отметку - своеобразная "миля за четыре минуты" для хорька-в-штанах». |
| The new records are as follows: Flying mile 1227.985 km/h (763.035 mph) Flying kilometre 1223.657 km/h (760.343 mph) In setting the record, the sound barrier was broken in both the north and south runs. | Новые рекорды составляют: Миля с ходу 1227,985 км/ч (763,035 миль/ч) Километр с ходу 1223,657 км/ч (760,343 миль/ч) Для установления рекорда звуковой барьер был преодолён в обоих заездах на север и на юг. |
| Flocks that were a mile wide and 400 miles long used to darken the sun. | В воздухе их стаи могли образовывать скопления протяжённостью в 650 и шириной в 2 км, они тучей заслоняли солнце. |
| To give you a sense of scale, this is about a mile wide. | Чтобы вы оценили масштаб: его ширина - примерно 1,5 км. |
| High Knoll is 584 metres (1,916 ft) above sea level and is approximately one mile (1.6km) south of historic Lower Jamestown. | Расположен на высоте 584 метра (1,916 фута) над уровнем моря, примерно в 1,6 км к югу от Нижнего Джеймстауна. |
| Although the 24th Infantry was repulsed closer to the river, 1 mile (1.6 km) inland the 19th Infantry trapped about 300 North Koreans in a village and killed most of them. | Хотя наступление 24-й пехотной дивизии было отбито близ реки, в 1,6 км в глубине территории 19-й пехотный полк поймал в мешок в деревне 300 северокорейцев и истребил большую их часть. |
| The henge is situated on a knoll just outside the village of Eamont Bridge close to the confluence of the Rivers Eamont and Lowther around 1 mile south of Penrith, just a few hundred yards from the M6 motorway. | Находится в непосредственной близости от деревни Имонт-Бридж недалеко от слияния рек Лоутер и Имонт, приблизительно в 1,5 км к югу от Пенрита, всего в нескольких сотнях метров от автострады M6. |
| Bear left for a quarter of a mile and you will have reached your destination. | Держитесь левой стороны ещё 400 метров и достигнете пункта назначения. |
| It's only a quarter of a mile to the beach. | До пляжа всего 400 метров. |
| There's a proposal on the table right now to move the line up a fifth of a mile, so that the Sunshine Children's Home and other facilities like it are eligible for more state funding. | Рассматривается предложение о сдвиге границы на 320 метров, чтобы детдом "Солнышко" и подобные ему учреждения имели право на большее госфинансирование. |
| Then his bracelet stopped monitoring his heartbeat and his steps taken, but his body continued to move for three-tenths of a mile down the trail. | Далее его браслет перестал мониторить его сердцебиение и количество сделанных шагов, но его тело продолжало движение ещё около пятисот метров вниз по тропе. |
| The henge is situated on a knoll just outside the village of Eamont Bridge close to the confluence of the Rivers Eamont and Lowther around 1 mile south of Penrith, just a few hundred yards from the M6 motorway. | Находится в непосредственной близости от деревни Имонт-Бридж недалеко от слияния рек Лоутер и Имонт, приблизительно в 1,5 км к югу от Пенрита, всего в нескольких сотнях метров от автострады M6. |
| But did I mention the helicopters, and also the fact that we're on an island here a mile from the nearest shoreline? | А я говорил что-то про вертолеты и про то, что мы здесь на острове, за полтора километра от ближайшего берега? |
| I can walk; it's only a mile. | Я могу пройтись, здесь всего полтора километра. |
| In one mile, stay to the right... | Через полтора километра поверните направо... |
| The Torrance Tornado smoked the mile in 4 minutes, 21.3 seconds. | Торнадо из Торренса пробежал полтора километра за 4 минуты и 21,3 секунды. |
| after a mile, we'll... we'll double back west. | Через полтора километра... мы повернём на запад. |
| The funnel's over a mile in diameter, sir. | Воронка более полутора километров в диаметре, сэр. |
| That means a headshot, at over a mile. | Значит, это выстрел в голову, с полутора километров. |
| You could see the fire in the distance about a mile away. | Спасибо Огонь видно с расстояние около полутора километров |
| Several residents described a craft as the size of a football field, while others said they were nearly a mile long, similar to the Phoenix lights mass sightings of March 13, 1997. | В то время как одни жители говорили, что объекты в небе были размером с футбольное поле, другие утверждали, что длина НЛО достигала полутора километров, аналогично огням Финикса, замеченным в Аризоне 13 марта 1997 года. |
| 400 miles long and over a mile deep, Baikal contains one fifth of all the fresh water found in our planet's lakes and rivers. | Озеро Байкал длиной 646 километров и глубиной больше полутора километров, содержит пятую часть запасов пресной воды на нашей планете. |
| Ethernet in the First Mile later added 1000BASE-LX10 and -BX10. | Ethernet in the First Mile позднее добавил стандарты 1000BASE-LX10 и -BX10. |
| It is named after the Miracle Mile neighborhood of Los Angeles, where most of the action takes place. | Miracle Mile - район Лос-Анджелеса, в котором происходит практически всё действие фильма. |
| "Mr. Boyd" was covered in 1997 by Jake Shillingford and his band My Life Story on their album "The Golden Mile". | В 1997 Джей Шиллингфорд (Jake Shillingford) и его группа My Life Story записали свою версию этой песни на альбоме «The Golden Mile». |
| The unique 'Museum Mile' along the banks of the river is a delightful area to take a stroll and sample some of the delicious local food and drinks. | В центре города вдоль уникальной 'Музейной набережной' Museum Mile находятся множество ресторанов и кафе, где можно отведать блюда немецкой кухни и просто хорошо отдохнуть. Несмотря на многочисленные постройки, город утопает в зелени садов и парков. |
| The mile (mi.) is an English unit of units of length that equals 1.609344 kilometers. | Миля (англ. Mile) - единица длины, равная 1.609 км. |
| Didn't she open at mile high stadium tonight? | Разве не она открывала стадион Майл Хай сегодня вечером? |
| It's run out of Mile End. | Она находится где-то в Майл Энд. |
| Come on Mile, what's so weird about Lilly liking your brother? | Перестать Майл, что плохого в том, что Лили нравиться твой брат? |
| Mile, she's incapacitated | Майл, она недееспособна. |
| The State party should provide detailed information about the conditions of detention in Mile Two prison and ensure that conditions of detention conform to articles 7 and 10 of the Covenant, as well as to the United Nations Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners. | Государство-участник должно предоставить подробную информацию об условиях содержания в тюрьме "Майл ту" и обеспечить, чтобы условия содержания под стражей отвечали требованиям статей 7 и 10 Пакта, а также Минимальным стандартным правилам обращения с заключенными Организации Объединенных Наций. |
| Alicia, I can recognize your cadence from a mile away. | Алисия, я твой слог за милю узнаю. |
| Could see it a mile away. | Я мог увидеть это за милю. |
| They got caught less than a mile out. | Их поймали меньше чем за милю. |
| I saw you coming a mile away. | Я видел тебя за милю |
| If it helps, I smelled that one coming a mile away. | Если это поможет, я ее за милю почую. |
| Ron Kutchinski just ran the fastest half mile in the world. | Рон Кучинский всего-лишь пробежал полмили быстрее всех в мире. |
| Through there, it's just another half mile to the plane. | В ту сторону, до самолёта еще полмили. |
| Half mile west of quadrant six. | Полмили к западу от шестого квадранта. |
| Half mile south of the southern boundary that separates North and South Vietnam. | Полмили к югу от границы между Северным и Южным Вьетнамом. |
| OK, executing the U-turn. stopping for no reason and we also going to penalize them for every half mile over the minimum distance it takes to get from point A to point B. That's calculated about eight miles. | Ок, разворачиваемся неоправданные остановки и мы также будем штрафовать за каждые полмили сверх минимума от точки А до точки Б минимум был установлен в 8 миль так что это будет непростой тест, я не дождусь его результатов |
| I've got the Alien Language League members set up at every mile to cheer Justin on. | У меня есть Чужой язык членов Лиги создать на каждом километре, далее развеселить Джастина. |
| There's one about a mile north from here, reported four horses missing two days ago. | В одной, что в километре отсюда, два дня назад пропало четыре лошади. |
| Meanwhile, less than a mile from the People's Palace the sat-nav race was hotting up. | А тем временем, меньше чем в километре от Дворца Народов, наша навигационная гонка накалялась |
| He is a patient at Olinville Dentistry, which happens to be within a mile of both recent murders. | Он пациент Олинвильской стоматологии, которая находится в километре от обоих преступлений. |
| We're less than a mile from the border. | Мы всего в километре от границы. |
| I can be a mile away. | Я могу быть за версту от туда. |
| I can smell it a mile off! | Он... Я это за версту чую! |
| You can smell it a mile away. | От тебя ею за версту несет. |
| I can tell her type from a mile off, I don't even need to meet them. | Я их вижу за версту, мне даже знакомиться не надо. |
| And, I assure you, I can spot nouveau richewannabes a mile away. | Уж поверь мне: кандидатов в нувориши я за версту чую. |
| Julian would have heard me fall a mile away. | Если б я упал, Джулиан услышал бы и за километр. |
| Your men roll up on the main road, her partner'll see them a mile off. | Ваши люди появятся на дороге, её напарник увидит их за километр. |
| You could smell them a mile away. | Их можно почувствовать за километр. |
| Anyway, I parked a mile away. | А я припарковался за километр. |
| But Adilyn is fae, and I could smell her a mile away. | Но Адилин - фейри, я её за километр учуяла. |
| Instead he's buried his equipment 1/2 mile under the frozen plains of Minnesota. | Вместо этого он похоронил свое оборудование в полумиле под замороженными равнинами Миннесоты. |
| We have contact with a vessel at 11:00, half mile, bearing 0-5-0. | Корабль видели в 11:00, в полумиле, по курсу 0-5-0. |
| It's just, you know, the church is, a mile from your home and he didn't even call in to see you? | Просто, эта церковь в полумиле от вашего дома, и он даже не позвонил вам для встречи? |
| That's less than a mile from where Charles Baskerville died. | Оно в полумиле от места гибели Чарльза. |
| They have chartered a helicopter to pick us up in a hippy-free field 1/2 mile down the road. | Они наняли вертолет, чтобы забрать нас в поле без хиппи, в полумиле дальше по дороге. |
| The main junction box is a mile down the road. | Основная распределительная в полутора километрах отсюда. |
| And Louisa's body was hidden a mile away from here. | И тело Луизы было спрятано в полутора километрах отсюда. |
| Hill and 27this less than a mile away. | Хилл и 27-я находятся не более чем в полутора километрах от нас. |
| No, there's a pharmacy just a mile down the road. | Нет, есть аптека в полутора километрах отсюда. |
| To be safe, everyone needs to be over a mile away - that's why they're running away in pick-up trucks. | В целях безопасности каждый должен быть более чем в полутора километрах - вот почему все они уезжают на своих пикапах. |
| There's a hut on Briar Cliff, mile and a half along the coast from where Danny's body was found. | На Брайар-Клифф есть домик, в полутора милях по берегу от того места, где нашли тело Дэнни. |
| We're a mile and a half from you. | Мы в полутора милях от тебя. |
| There's a house on harvey ridge, Mile and a half from danny's body. | Там на хребте Харви есть домик, в полутора милях от места, где было найдено тело Дэнни. |
| Unfortunately jubilation was to become consternation as the footplate team realised the train was still making 110 mph only a mile and a half from Crewe station. | К сожалению, ликование сменилось ужасом, когда стало ясно, что поезд идёт со скоростью 110 миль в час всего полутора милях от железнодорожного вокзала Кру. |
| In the middle of the night, a mile and a half from shore, clinging to a buoy. | Голый. Посредине ночи, в полутора милях от берега, цепляющийся за буек. |