Twenty times round the deck is a mile, so best feet forward. | Двадцать кругов вокруг палубы это одна миля, так что вперед. |
The ramparts of the fort were still a mile away. | До стены форта еще миля. |
is it really a mile up? | А там правда миля? |
So just remember wrigleyville, sears tower, magic mile. | Просто запомни - район Ригливилль, Башня Сиэрс, Великолепная Миля. |
Nine hundred and ninety-nine miles went well, the last mile's proving incredibly stubborn. | 999 миль мы прошли нормально, но последняя миля не хочет поддаваться. |
The kuiper belt Is a 3.5 billion mile wide | Пояс Койпера - это область, протяженностью в 5,6 млрд км. |
It's a mile high, and I grew up there with my 10 brothers and sisters and two adoring parents. | Этот штат расположен на высоте 1.6 км. над уровнем моря. |
The Pompeian army was situated on a gentle hill, less than one mile (1.6 km) from the walls of Munda, in a defensible position. | Помпейская армия заняла крайне выгодную позицию на вершинах холмов, менее чем в одной миле (1,6 км) от стен Мунда. |
I ventured on my two-year, 27,000 mile journey to learn where, why, and how white people are fleeing, but I didn't expect to have so much fun on my journey. | Я решился на двухлетнее путешествие длиной в 43500 км, чтобы узнать, куда, почему и как бегут белые американцы, но я не ожидал, что получу от этого путешествия столько удовольствия. |
Excepting between Nigg Bay and Cromarty Bay where it is about 5 miles (8 kilometres) wide, and Alness Bay where it is 2 miles (3.2 kilometres) wide, it has an average width of 1 mile (1.6 kilometre). | Средняя ширина - 1,6 км (за исключением бухт Нигг-Бэй и Кромарти-Бэй, где ширина составляет 8 км, и бухты Элнесс-Бэй, где она составляет 3,2 км), средняя глубина - от 5 до 10 морских саженей. |
It's a quarter of a mile to any other buildings. | А расстояние до остальных - метров четыреста. |
Didn't you stop to think something leaving a 2.8 mile skid mark... was going inexplicably fast? | Послушай. Мы всё облазили в радиусе ста метров по обе стороны дороги. |
Well, the numbers tell me it could have traveled another quarter, maybe half, mile... in this general arc... landed somewhere... in that area. | Ну, судя по цифрам, объект мог пропутешествовать ещё 400, возможно 800, метров... в границах такого сектора... приземлиться где-то в этой зоне. |
Give him an inch, he's taking a mile. | Этого согласишься подвезти пару метров, и через километр не слезет. |
It flew for over a mile at an altitude of 72 feet! | Он пролетал милю на высоте 72х метров! |
Then they'd have to cross the city by tube and cover the last mile on foot, meaning they'd reach the finish line, a bar near the stadium, at 7pm. | Затем они должны были бы пересечь город на метро и последние полтора километра пройти пешком, а значит они доберутся до финиша, до бара у стадиона, к семи вечера. |
We still have a mile that way. | Осталось еще полтора километра. |
Alright, we're about a mile out. | Итак, еще почти полтора километра до города. |
In one mile, stay to the right... | Через полтора километра поверните направо... |
No, he-he'got to run a mile in 13 minutes, he's got to bench 60% of his body weight... | Нет, он должен пробежать полтора километра за 13 минут, ещё он должен поднять 60% от своего веса. |
That means a headshot, at over a mile. | Значит, это выстрел в голову, с полутора километров. |
Several residents described a craft as the size of a football field, while others said they were nearly a mile long, similar to the Phoenix lights mass sightings of March 13, 1997. | В то время как одни жители говорили, что объекты в небе были размером с футбольное поле, другие утверждали, что длина НЛО достигала полутора километров, аналогично огням Финикса, замеченным в Аризоне 13 марта 1997 года. |
They just zapped a helicopter out of the sky from a mile up. | Только что был уничтожен вертолёт на высоте полутора километров. |
Ekpo would have to be within a mile of a reactor to hit his target. | Экпо должен быть в пределах полутора километров от реактора, чтобы нанести удар. |
True, but we canvassed within a mile radius. | Это так, но мы опросили всех в радиусе полутора километров. |
Receive email updates on our special offers and the latest events and news about Alcaidesa Golden Mile. | Удобная рассылка по электронной почте наших специальных предложений и новостей о проекте Alcaidesa Golden Mile. |
The fourth edition of the open water swimming competition, Ghidighici Sea Mile 2016, is organized. | В четвёртый раз на водохранилище Гидигич проводится заплыв на открытой воде Ghidighici Sea Mile 2016. |
In April 2007 they were the headline act on the MTV Mile High Gig, playing on an airplane flying at 35,000 feet over the Tasman Sea. | В апреле 2007 года они были хэдлайнерами на «MTV Mile High Gig», играя в самолете, летящем на высоте 10,6 километров (35000 футов) через Тасманово море. |
The Midmar Mile is a swimming race held annually in February at the Midmar Dam north of Pietermaritzburg, South Africa. | «Мидмарская миля» (англ. Midmar Mile) - ежегодные соревнования по плаванию, которые проводятся в феврале возле плотины Мидмар к северу от Питермарицбурга, ЮАР. |
In 2007, Eminem's music-publishing company (Eight Mile Style) and Martin Affiliated sued Apple Inc. and Aftermath Entertainment, claiming that Aftermath was not authorized to negotiate a deal with Apple for digital downloads of 93 Eminem songs on Apple's iTunes. | В 2007-м издатели Эминема Eight Mile Style и Martin Affiliated вызвали в суд корпорацию Apple и звукозаписывающую компанию Aftermath Records, обвинив их в незаконной продаже 93 композиций музыканта в цифровом формате через iTunes Store. |
Didn't she open at mile high stadium tonight? | Разве не она открывала стадион Майл Хай сегодня вечером? |
But the recording studio was just a few blocks away from the Mile High Stadium. | Но звукозаписывающая студия была всего в нескольких кварталах от стадиона Майл Хай. |
Lord Harvey of Mile End, Mr Speaker, | Лорд Харви из Майл Энда, мистер спикер. |
The MNRRR disarmament and demobilization plan recommends the establishment and management by non-governmental organizations, with the assistance of United Nations agencies, of four assembly sites at Bo, Kenema, Mekeni and Mile 38. | В плане МНРПР по разоружению и демобилизации неправительственным организациям рекомендуется создать четыре пункта сбора в Бо, Кенеме, Макени и Майл 38 и обеспечивать их функционирование при содействии учреждений Организации Объединенных Наций. |
According to information before the Committee, conditions of detention at Mile Two prison are not compatible with article 10 of the Covenant, and certain categories of prisoners, especially political prisoners, are subjected to particularly harsh treatment contrary to article 7 of the Covenant. | Согласно представленной Комитету информации условия содержания в тюрьме "Майл ту" не отвечают требованиям статьи 10 Пакта, а некоторые категории заключенных, особенно политических заключенных, подвергаются особо жестокому обращению в нарушение статьи 7 Пакта. |
Alicia, I can recognize your cadence from a mile away. | Алисия, я твой слог за милю узнаю. |
Seriously, who locks their gate you know, a mile from their house? | Серьезно, кто ставит ворота за милю от своего дома? |
You can't get within a mile of it. | Нельзя подойти и за милю к ним. |
They can smell the training on our agents a mile away. | Чуют обученных людей за милю. |
I can hear your heart beating from a mile away-literally! | Я могу слышать как стучит твое сердце за милю отсюда, буквально. |
Ron Kutchinski just ran the fastest half mile in the world. | Рон Кучинский всего-лишь пробежал полмили быстрее всех в мире. |
Through there, it's just another half mile to the plane. | В ту сторону, до самолёта еще полмили. |
Another half mile, that way! | Еще полмили, в эту сторону! |
Prepare to turn right in 1/2 mile. | Приготовьтесь повернуть направо через полмили. |
OK, executing the U-turn. stopping for no reason and we also going to penalize them for every half mile over the minimum distance it takes to get from point A to point B. That's calculated about eight miles. | Ок, разворачиваемся неоправданные остановки и мы также будем штрафовать за каждые полмили сверх минимума от точки А до точки Б минимум был установлен в 8 миль так что это будет непростой тест, я не дождусь его результатов |
He grew up a mile from West Ham Station. | Семья проживала в километре от станции метро Вест Хэм. |
I've got the Alien Language League members set up at every mile to cheer Justin on. | У меня есть Чужой язык членов Лиги создать на каждом километре, далее развеселить Джастина. |
There's one about a mile north from here, reported four horses missing two days ago. | В одной, что в километре отсюда, два дня назад пропало четыре лошади. |
He is a patient at Olinville Dentistry, which happens to be within a mile of both recent murders. | Он пациент Олинвильской стоматологии, которая находится в километре от обоих преступлений. |
The bar was less than a mile from our house. | Бар был всего в километре от нашего дома. |
I can be a mile away. | Я могу быть за версту от туда. |
That boy saw you coming a mile away. | Тот мальчик видел тебя за версту. |
It's just that we hauled in a batch of those last week, selling two for a tenner down the market - saw you coming a mile off. | Это просто, что мы таскали в партию тех, кто на прошлой неделе продам две за десятку вниз по маркет - видел твое приближение за версту. |
I can smell it a mile off! | Я это за версту чую! |
I can smell it from a mile away. [chuckles] | Я такое за версту чую. |
But learn to read auras and you can spot them a mile off. | Но если научишься читать ауру, будешь отличать их за километр. |
You can smell gas a mile away. | Бензином воняет за километр. |
I found this a mile down the road. | Нашел на дороге, за километр отсюда. |
They'll sense you coming a mile away. | Да наши за километр вас почувствуют! |
Today 2010, in volume, when we come to market, it is eight cents a mile. | В 2010, когда мы выйдем на рынок, это будет пять центов за километр. |
Instead he's buried his equipment 1/2 mile under the frozen plains of Minnesota. | Вместо этого он похоронил свое оборудование в полумиле под замороженными равнинами Миннесоты. |
We have contact with a vessel at 11:00, half mile, bearing 0-5-0. | Корабль видели в 11:00, в полумиле, по курсу 0-5-0. |
The other side of the mainland, then about half mile offshore. | На противоположном побережье, в полумиле от берега. |
We found this snagged on a cactus half mile down the road. | Мы нашли это на кактусе в полумиле отсюда. |
They have chartered a helicopter to pick us up in a hippy-free field 1/2 mile down the road. | Они наняли вертолет, чтобы забрать нас в поле без хиппи, в полумиле дальше по дороге. |
Golden Horseshoe Restaurant about a mile away. | Ресторан "Золотая подкова" в полутора километрах отсюда. |
The main junction box is a mile down the road. | Основная распределительная в полутора километрах отсюда. |
And Louisa's body was hidden a mile away from here. | И тело Луизы было спрятано в полутора километрах отсюда. |
And Kingsley's a mile away. | А Кингсли находится в полутора километрах. |
Your next delivery was less than a mile away. | Ваша следующая доставка была всего в полутора километрах. |
There's a hut on Briar Cliff, mile and a half along the coast from where Danny's body was found. | На Брайар-Клифф есть домик, в полутора милях по берегу от того места, где нашли тело Дэнни. |
Unfortunately jubilation was to become consternation as the footplate team realised the train was still making 110 mph only a mile and a half from Crewe station. | К сожалению, ликование сменилось ужасом, когда стало ясно, что поезд идёт со скоростью 110 миль в час всего полутора милях от железнодорожного вокзала Кру. |
Four months earlier about a mile and a half from Aisha Rawlins' address, African-American, Wanda Barloff, nine years old, one day, she's just gone. | Четыре месяца назад в полутора милях от адреса Аиши Роулинс, афроамериканка Ванда Барлофф, 9 лет, в один день просто пропала. |
Four months earlier about a mile and a half from Aisha Rawlins' address, | Четыре месяца назад в полутора милях от адреса Аиши Роулинс, афроамериканка Ванда Барлофф, |
Well, that's a mile and a half offshore. | В полутора милях от берега. |