During prolonged drought, members of the farmers and rangeland herders' families migrate to the urban centers in search of work. |
Во время продолжительных засушливых периодов члены семей крестьян и пастухов перемещаются в городские центры в поисках работы. |
Microphages digest it, and then migrate into the closest lymph nodes. |
Микрофаги переваривают их, а затем перемещаются в ближайшие лимфоузлы. |
So long as they think you don't like them... they migrate back to the city library and we get a free ride out of this hole. |
Если они верят в то, что тебе не нравятся... они перемещаются в городскую библиотеку, и мы попутно покидаем эту дыру. |
Poor people are sometimes unwitting agents of forest destruction, as they migrate into previously pristine forests in search of land to grow food. |
Бедное население порой становится невольным участником разрушения лесов, по мере того как они перемещаются в прежде не тронутые лесные массивы в поисках земли для выращивания продовольствия. |
Nomadic movement was geographically very limited. The indigenous communities living on the plateaus did not migrate into other regions, and in particular did not enter the Sangha regions. |
Г-н Окио поясняет, что кочевой образ жизни в географическом плане весьма ограничен; коренные жители плато не перемещаются в другие районы, в частности в районы Санги. |
The order of migration seen by the detector is shown in figure 3: small multiply charged cations migrate quickly and small multiply charged anions are retained strongly. |
Порядок перемещения заряженных молекул представлен на рисунке З: небольшие катионы перемещаются быстро, малые многократно заряженые анионы сильно задерживаются. |
They migrate across the plateau during the year, moving from their winter grazing lands on the east side of the Hardangervidda to their breeding grounds in the more fertile west of the plateau. |
Они перемещаются по плато в течение года с места своих зимних пастбищ на востоке Хардангервидды до более плодородной западной части плато. |
Only 37 per cent migrate from developing to developed countries, while 3 per cent move from developed to developing countries. |
Лишь 37 процентов мигрируют из развивающихся стран в развитые, а из развитых стран в развивающиеся перемещаются лишь 3 процента. |
As you already know, souls migrate between the World of the Living and the Soul Society. |
с помощью круга реинкарнации души перемещаются между мирами. |
The nuclei gradually migrate to the tips of the basidium, and one nucleus will migrate into each spore that develops at the tip of each sterigma. |
Ядра постепенно перемещаются к концам стеригм, и каждое ядро попадает в одну из спор. |