Английский - русский
Перевод слова Mexican
Вариант перевода Мексиканец

Примеры в контексте "Mexican - Мексиканец"

Примеры: Mexican - Мексиканец
In 2008, he pitched for the Mexico City Red Devils of the Mexican League. Мексиканец выступал за красных дьяволов до 2008 года.
The Mexican will find you, he has the driver. Вас найдёт мексиканец, у него шофёр
Video taken at the rally indicate the gunman may have been of Mexican descent. на видеозаписи снятой на митинге видно, что стрелявший скорее всего мексиканец.
That's including a Mexican who come at me with a knife. Один был мексиканец, с ножом на меня полез.
The guards let me have a guitar, and a Mexican guy taught me how to play, and away I went. Охрана была не против гитары, один мексиканец показал как играть, и я научился.
At you only one friend the Mexican? У тебя всего один друг мексиканец?
There's nothing I'd like more, then to see that Mexican dance the bolero with the end of the rope. Больше всего в жизни, хочу посмотреть как это мексиканец танцует болеро на веревке.
Did you hear the Mexican talk about a garage or a cellar? Не слышали, чтобы мексиканец говорил о гараже или подвале?
So he wouldn't have been flagged, 'cause if you're not a Mexican or American, no one pays much attention. Его не заметили, потому что если ты не мексиканец или американец, никто не обратит на тебя внимания.
Well... He's... Mexican, first of all. Ну, он... во-первых, он мексиканец.
I'm sorry, but just imagine waking up and remembering you're Mexican! Я извиняюсь, но только представь: ты просыпаешься и вспоминаешь, что ты мексиканец!
Didn't some Mexican bring the head in for bounty? Её вроде какой-то мексиканец за вознаграждение привёз, нет?
Don't be offended, but for some weird reason, Chuy took a look at you and thought you were... a Mexican. Без обид, но по каким то причинам, Чуи посмотрел на тебя, и решил, что ты... мексиканец.
"Mickey Mouse is Mexican." "Микки Маус - мексиканец."
How do you know he's Mexican? Откуда вы знаете, что он мексиканец?
Not one Mexican is to get through. Ни один мексиканец не должен пересечь эту границу!
It means half Puerto Rican, half Mexican. На половину Пуэрториканец, на половину Мексиканец.
Well, it was the Mexican that took us there the one who was brought up by the Apaches. Нас привез туда один мексиканец, тот, которого привезли Апачи.
It's just, like, I'm Mexican, so I like those spices more. Просто, я мексиканец, и люблю более пряное.
An angry Mexican looks in, they'll see Jeremy, and they hate Jeremy just as much as they hate me. Разъяренный мексиканец заглядывает и видит Джереми, а его они ненавидят ничуть не меньше чем меня.
Every Mexican has a right to vote and be voted. Каждый мексиканец имеет право избирать и право быть избранным
Okay. You know I'm not Mexican, right? Ты в курсе, что я не мексиканец?
It says here that Gacha, "The Mexican," is the ninth richest man in the world. Пишут, что Гача "Мексиканец" девятый в списке богатейших людей мира.
I go to Caracas... my wife to Miami... and you, my dear friend, to Agua Prieta... where even a Mexican feels lonely. Я - в Каракас, моя жена - в Майами, а ты, мой друг, - в Агуа Пьета, где даже мексиканец чувствует себя одиноким.
Sure, give the Mexican the scrap yards. онечно. то же, как не мексиканец.