I was at the metropolitan museum of art for a charity auction. |
Я была на благотворительном аукционе в музее Метрополитен. |
Your father died yesterday on the rooftop of the Metropolitan Building. |
Твой отец погиб вчера на крыше здания Метрополитен. |
Gentlemen, welcome to the 83rd meeting of the Metropolitan Surgical Society. |
Джентльмены, Приветствую вас на 83 конференции хирургического общества Метрополитен. |
The federal government would like to welcome you to the Metropolitan Correctional Center in the city of Chicago. |
Федеральное управление радо поприветствовать вас в исправительном центре Метрополитен в Чикаго. |
The Metropolitan Museum of Art acquired the diptych in 1933. |
Музей Метрополитен приобрёл диптих в 1933 году. |
On the Metropolitan line it is between Great Portland Street and Finchley Road. |
На линии Метрополитен станция расположена между Грейт-Портленд-стрит и Финчли Роад. |
On March 3, 2001, the Metropolitan Hall of Justice was demolished. |
З марта 2001 здание суда Метрополитен было снесено. |
Marquand donated the artwork along with other pieces in his collection to the Metropolitan Museum of Art in New York City. |
Маркванд пожертвовал шедевр вместе с другими в его коллекции музею Метрополитен в Нью-Йорке. |
Ms. Lin has been hired to run the new exhibit opening at the Metropolitan Museum Of History. |
Мисс Лин наняли организовать открытие новой выставки в музее истории Метрополитен. |
Do you mind? Grand Metropolitan Hotel, driver. |
Пожалуйста, отель "Гранд Метрополитен". |
This is now for sale at the Metropolitan Museum. |
Теперь это продается в музее Метрополитен. |
This is the intersection of 65th street and Metropolitan Avenue. |
Это пересечение 65-й улицы и Метрополитен Авеню. |
They have state-of-the-art science labs, it's right next door to the Metropolitan Museum. |
Там ультрасовременные классы естественных наук, это совсем рядом с музеем Метрополитен. |
The curator of the Metropolitan There surely have someone. |
Я уверен, что директор музея Метрополитен наверняка кого-нибудь знает. |
London Metropolitan University was formed on 1 August 2002 by the merger of London Guildhall University and the University of North London. |
Лондонский университет Метрополитен был образован 1 августа 2002 года в результате слияния Лондонского университета Гилдхолл с Университетом Северного Лондона. |
The Metropolitan Museum of Art is one of the world's largest and most important art museums, located on the eastern edge of Central Park. |
Музей Метрополитен - один из крупнейших и важных художественных музеев мира, расположенный на восточной окраине Центрального парка. |
The result is the narrow twenty-foot gap, separating the Metropolitan and Carnegie Hall towers. |
Результатом стал узкий промежуток в 6 м, отделяющий Метрополитен тауэр и Карнеги-холл-Тауэр. |
Coke was held at the federal New York City Metropolitan Correctional Center during the court proceedings. |
Коук был помещен в Федеральный исправительный центре Метрополитен в Нью-Йорке на время судебного разбирательства. |
This is still at the Metropolitan Museum now for sale. |
Это все еще в музее Метрополитен - теперь для продажи. |
I found it at the Metropolitan Museum of Art store in New York. |
Я нашел его в Нью-Йорке, в магазинчике при Музее Метрополитен. |
Of course, we don't get Genevieve Linden of the Metropolitan every day. |
Разумеется, с нами не каждый день поет мисс Женевьева Линден из Метрополитен. |
He was made a trustee of the Metropolitan Museum of Art, and sat on the advisory committee of the National Gallery of Art. |
Был попечителем музея Метрополитен и заседал в консультативном комитете Национальной галереи искусств. |
He became a trustee of the New York School of Applied Design for Women and a fellow at the Metropolitan Museum of Art. |
Был куратором нью-йоркской Женской школы художественного дизайна и позднее - музея Метрополитен. |
and a branch of the U.S. Postal Service located right there on Metropolitan. |
и филиал почтовой службы США, находящийся прямо здесь, на Метрополитен. |
Parsons: Since I happened to be two blocks from the Metropolitan Museum, I go in that afternoon. |
И раз уж я оказался в двух кварталах от Метрополитен, я пошел туда в тот же вечер. |