For elections to take place as scheduled on 30 May, the Liberian Elections Commission and its international partners, including UNOMIL, must undertake myriad complex and meticulous preparations. |
Для того чтобы выборы состоялись, как намечалось, 30 мая, Избирательная комиссия Либерии и ее международные партнеры, включая МНООНЛ, должны проделать огромный объем сложнейшей и кропотливой работы по их подготовке. |
The meeting was the culmination of an intensive public awareness campaign called "Make roads safe" and the meticulous preparatory work of the many partners involved. |
Конференция стала кульминацией активной публичной кампании «Сделаем дороги безопасными» и кропотливой подготовительной работы многих заинтересованных партнеров. |
Obtaining each of these requests and waivers requires from 7 to 10 days of meticulous follow-up with various government authorities and ministries, and on occasion that time frame is exceeded. |
Для получения каждого из таких разрешений или отказов требуется от 7 до 10 дней кропотливой последующей работы с различными государственными органами и министерствами, и в некоторых случаях затраты времени даже больше вышеуказанных. |
It calls for individuals combining economic flair, a grasp of social legislation, familiarity with an increasingly diverse cultural scene, and an uncompromising commitment to meticulous organization. |
Оно призывает людей, совмещая в себе экономическое своеобразие, хватку социального законодательства, непреклонное обязательство кропотливой организации и близость со все более разнообразной культурной жизнью.» |
As a result of this meticulous work the lift monitoring system "VEZHA" was obtained, the reliability of which was proven by UkrSEPRO certificate Nr. 023223. |
В результате этой кропотливой работы была получена система диспетчеризации лифтов «ВЭЖА», надежность работы которой была подтверждена Сертификатом соответствия Nº023223 УкрСЕПРО. |
In order to properly terkliping must clear the source of (name of newspaper, magazine or other publication date, page), a painstaking effort, meticulous and creative, professional (who can choose themes such as clipped a user or the institution's mission). |
Для того чтобы правильно terkliping необходимо очистить источника (название газеты, журналы или другие даты публикации, страница), кропотливой, тщательной и творческой, профессиональной (которые могут выбирать такие темы, как пользователь обрезанный или миссии учреждения). |
Meticulous and persistent work has brought the parties within reach of agreement on draft treaty provisions dealing with citizenship, pensions, acquired rights, treaty succession and archives. |
Благодаря кропотливой и последовательной работе участники вплотную приблизились к достижению соглашения о проекте положений договора, касающегося гражданства, пенсий, приобретенных прав, правопреемства в отношении договоров и архивов. |