Methamphetamine trafficking cases to Japan have increased steadily since 2010, with seizures reaching 847 kg in 2013 (up from 467 kg in 2012). |
Количество дел о незаконном обороте метамфетамина неуклонно растет начиная с 2010 года, а объем изъятий этого наркотика в 2013 году достиг 847 кг (в 2012 году - 467 кг). |
He's looking for methamphetamine hydrochloride. |
Он искал гидрохлорид метамфетамина. |
I add a little methamphetamine. |
Я добавляю немного метамфетамина. |
I don't see any methamphetamine. |
Я не вижу метамфетамина. |
Has a couple pris - possession of methamphetamine |
Были пара обвинений - Хранение метамфетамина |
That's pharmaceutical grade methamphetamine. |
Это фармацевтическая категория метамфетамина. |
Wouldn't be a batch of methamphetamine, would it? |
Надеюсь, не партию метамфетамина? |
Recent use of crystallised methamphetamine is increasing among this population. |
В последнее время среди этой группы населения увеличиваются масштабы потребления метамфетамина в кристаллической форме. |
Methamphetamine seized in Mexico increased substantially from 341 kg in 2008 to 6,077 kg in 2009. |
Объем метамфетамина, изъятого в Мексике, существенно увеличился с 341 кг в 2008 году до 6077 кг в 2009 году. |
Methamphetamine continues to be available to a limited extent in Europe, though its availability seems to be increasing. |
Предложение метамфетамина в Европе по-прежнему остается ограниченным, однако, по-видимому, это наркотическое вещество получает все большее распространение. |
Methamphetamine use is relatively limited in Europe, with high levels of use reported in the Czech Republic and more recently in Slovakia and among some sub-population groups in Hungary. |
Употребление метамфетамина носит в Европе относительно ограниченный характер, хотя высокий уровень потребления, по сообщениям, отмечается в Чешской Республике и в последнее время в Словакии и среди некоторых подгрупп населения в Венгрии. |
Physical evidence of methamphetamine production. |
Вещественных доказательств производства метамфетамина. |
In New Zealand, GHB/GBL was reportedly being sold with methamphetamine as a package to help users with the comedown effects of methamphetamine. |
В Новой Зеландии, по сообщениям, ГОМК/ГБЛ продавались в одной упаковке с метамфетамином, чтобы помочь наркопотребителям преодолеть состояние "отходняка", связанное с употреблением метамфетамина. |
Authorities in Thailand reported that methamphetamine pills remain the most abused and trafficked drug in Thailand and that the abuse of and trafficking in crystallized methamphetamine continues to escalate. |
Власти этой страны сообщили, что таблетки метамфетамина по-прежнему занимают первое место по масштабам злоупотребления и незаконного оборота в Таиланде и что продолжает стремительно расширяться злоупотребление кристаллическим метамфетамином и его незаконный оборот. |
That house was later found to be methamphetamine residue. |
Позже обнаружили, что тот дом был загрязнен отходами от производства метамфетамина. |
The hallucinatory behavior plus cardiac arrest are consistent with a methamphetamine overdose. |
Галлюцинации плюс остановка сердца соотвествують передозировке метамфетамина. |
There was also evidence from some countries within the region that use of heroin might have been replaced by use of methamphetamine. |
Из некоторых стран региона поступили данные о том, что на смену употреблению героина, возможно, пришло употребление метамфетамина. |
Then reduction to methamphetamine eliminates which chiral center is it again? |
Тогда восстановлением до метамфетамина исключается какой-какой хиральный центр? |
In Africa, the illicit manufacture of methamphetamine (referred to as "maxiton forte") continues to be reported in Egypt. |
В Африке Египет продолжает сообщать об изготовлении метамфетамина (местное название "макситон форте"). |
Increases were registered for 6 out of 10 drugs monitored. They included barbiturates, pervitin (a methamphetamine) and heroin. |
Этот рост был отмечен по шести из десяти контролируемых наркотиков, в том числе по барбитуратам, первитину (разновидность метамфетамина) и героину. |
Lund had also been promised a 27-month sentence for his illegal possession of firearms and methamphetamine, when the relevant federal law required a mandatory 10-year sentence. |
Кроме того, якобы по совпадению, Лунду в те же дни было обещано 27-месячное наказание за незаконное хранение огнестрельного оружия и метамфетамина, когда соответствующий федеральный закон требует обязательного 10-летнего наказания. |
In east and south-east Asia, manufacturing activities-of which the number of detected clandestine laboratories serves as an indirect indicator-continue to focus on methamphetamine. |
В Восточной и Юго-Восточной Азии деятельность, связанная с изготовлением наркотиков, - о масштабах которой косвенно свидетельствует количество обнаруженных подпольных лабораторий - по-прежнему была сосредоточена на производстве метамфетамина. |
In North America, the trafficking of methamphetamine is continuing but the main concern is currently related to Ecstasy-type substances, imported in large quantities from western Europe. |
По-прежнему отмечается оборот метамфетамина в Северной Америке, однако основной причиной для беспокойства в настоящее время являются вещества типа "экстази", которые ввозятся в больших количествах из Западной Европы. |
The United States reported that, in recent years, the illicit manufacture of methamphetamine has been revolutionized in that large-scale laboratories have saturated the illicit market in that country with unprecedented quantities of methamphetamine with a high purity level. |
Соединенные Штаты сообщили, что за последние годы изготовление метамфетамина в пределах страны претерпело существенные изменения, поскольку крупные действующие лаборатории способствовали насыщению незаконного рынка Соединенных Штатов беспрецедентным количеством метамфетамина очень высокого уровня очистки. |
Law enforcement efforts against drug-trafficking organizations involved in the illicit manufacture and trafficking of ATS, particularly Ecstasy, methamphetamine hydrochloride, commonly known as "Ice", and methamphetamine, had intensified. |
Правоохранительные органы стали активнее бороться с преступными организациями, занимающимися незаконным изготовлением и оборотом САР, в частности "экстази", гидрохлорида метамфетамина, известного как "лед", и метамфетамина. |