Английский - русский
Перевод слова Methamphetamine

Перевод methamphetamine с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Метамфетамина (примеров 283)
Further topics included methamphetamine, put forward by Finland, and maritime drug trafficking, proposed by Belgium. Кроме того, Финляндия предложила рассмотреть тему метамфетамина, а Бельгия - тему незаконного оборота наркотиков на море.
Significant numbers of destructions of clandestine methamphetamine laboratories also took place in the Oceania region, in particular in Australia. Большое число подпольных лабораторий по изготовлению метамфетамина было уничтожено также в Океании, в первую очередь в Австралии.
In March 2006, for example, UNODC organized in Vienna a technical consultation on methamphetamine use. Например, в марте 2006 года ЮНОДК провело в Вене технические консультации по проблеме употребления метамфетамина.
In 2013, China seized 19.5 tons of methamphetamine (compared with 16.2 tons in 2012) and reported both domestic manufacture and the trafficking of methamphetamine into the country from northern Myanmar. В 2013 году Китай произвел изъятие 19,5 тонны метамфетамина (в 2012 году - 16,2 тонны) и сообщил об изготовлении этого наркотика на своей территории и незаконном ввозе метамфетамина с севера Мьянмы.
The region encompassing Cambodia, the Lao People's Democratic Republic, Myanmar, Thailand, Viet Nam and bordering provinces of south China (often referred to as the "Greater Mekong Subregion") is central to methamphetamine manufacture, trafficking and use. В области производства, незаконного оборота и использования метамфетамина ведущую роль играет регион, в который входят Камбоджа, Лаосская Народно-Демократическая Республика, Мьянма, Таиланд и Вьетнам и который граничит с южными провинциями Китая (его часто называют "субрегионом Большого Меконга").
Больше примеров...
Метамфетамин (примеров 77)
In North America, methamphetamine and "ecstasy" continued to dominate the ATS seizures. В Северной Америке основная доля изъятий САР по-прежнему приходилась на метамфетамин и "экстази".
For example, significant quantities of methaqualone and methamphetamine are being illicitly manufactured in south and east Asia, respectively. Так, в Южной и Восточной Азии, соответственно, в больших масштабах незаконно производятся метаквалон и метамфетамин.
In an Australian study of 309 active methamphetamine users, 18% had experienced a clinical level psychosis in the past year. Согласно одному из австралийских исследований 2006 года, 18 % из 309 человек, активно употребляющих метамфетамин, испытали психоз в прошедшем году.
A recent review of the existing data on the prevalence of drug abuse suggested that methamphetamine may be the most commonly abused illicit drug in most countries in this subregion. Недавний обзор имеющихся данных о распространенности злоупотребления наркотиками говорит, что метамфетамин, возможно, находится на первом месте в большинстве стран этого субрегиона по масштабам злоупотребления запрещенными наркотиками.
"Pastries" is well-known code for methamphetamine. "Выпечка" это хорошо известный код, обозначающий метамфетамин.
Больше примеров...
Метамфетамином (примеров 62)
In 2004, an estimated 1.4 million persons aged 12 or older in the United States had abused methamphetamine in the past year. По оценкам, в 2004 году в Соединенных Штатах среди лиц в возрасте 12 лет и старше насчитывалось 1,4 миллиона человек, которые в предыдущем году злоупотребляли метамфетамином.
Although heroin is the most common drug injected, about a half of injections involve other drugs, notably methamphetamine. Хотя героин является наиболее широко употребляемым путем инъекций наркотиком, около половины случаев инъецирования связаны с другими наркотиками, особенно метамфетамином.
Methamphetamine remained concentrated in the western states of the country and some rural areas elsewhere. Злоупотребление метамфетамином по-прежнему широко распространено в основном в западных штатах страны и в некоторых сельских районах других штатов.
Methamphetamine abuse is reported as stable and Ecstasy abuse is continuing to decrease in the main countries in the region. Уровень злоупотребления метамфетамином, согласно сообщениям, остается стабильным, а масштабы злоупотребления "экстази" в основных странах региона продолжают сокращаться.
Patterns of abuse consist primarily of swallowing or smoking methamphetamine tablets, although in some countries abuse of methamphetamine by injection is a matter of particular concern. Основными формами злоупотребления являются пероральный прием или курение метамфетамина, хотя в некоторых странах особую озабоченность вызывает злоупотребление метамфетамином путем инъекций.
Больше примеров...
Метамфетаминов (примеров 14)
The link between clandestine methamphetamine manufacture and the diversion of ephedrine from licit sources continues in Mexico and the United States. В Мексике и Соединенных Штатах сохраняется связь между подпольным изготовлением метамфетаминов и утечкой эфедрина из законных источников.
Thailand is one of the countries that is seriously suffering from the problem of illicit methamphetamine use and trafficking. Таиланд относится к числу стран, в которых существует серьезная проблема незаконного употребления и оборота метамфетаминов.
An estimated 1,500 air couriers trafficked around 1.5 metric tons of methamphetamine from West Africa to East Asia in 2010, generating gross revenues of about $90 million. По имеющимся сведениям, в 2010 году 1500 авиакурьеров незаконно перевезли около 1,5 тонны метамфетаминов из Западной Африки в Восточную Азию, общая прибыль от которых составила почти 90 млн. долл. США.
From 1998 to 2003, China had suppressed 546,000 drug-related crimes, arrested 250,000 traffickers, confiscated 51 tonnes of heroin, 52 tonnes of crystal methamphetamine, 14 tonnes of opium, and 1,412 tonnes of precursors and destroyed more than 500 acres of illicit opium poppy crops. В период 1998 - 2003 годов в Китае было раскрыто 546000 преступлений, связанных с наркотиками, арестовано 250000 торговцев наркотиками, конфисковано 51 тонна героина, 52 тонны кристаллических метамфетаминов, 14 тонн опиума и 1412 тонн прекурсоров и уничтожено более 200 гектаров посевов незаконных культур опийного мака.
Methamphetamine use appears limited in Europe, although it has the potential to grow. Потребление метамфетаминов в Европе, как представляется, носит ограниченный характер, но существует вероятность его роста.
Больше примеров...
Метам-фетамина (примеров 4)
Seized methamphetamine samples were exchanged to improve cooperation in drug profiling, and equipment was provided to drug law enforcement agencies in Myanmar to upgrade their communications capability. Осуществлялся обмен изъятыми образцами метам-фетамина в целях совершенствования сотрудниче-ства в составлении наркологических профилей, а органам по обеспечению соблюдения законов о нар-котиках в Мьянме было предоставлено оборудование для модернизации их потенциала связи.
The production and trafficking of methamphetamine was also increasing substantially in east and south-east Asia, with rising seizure trends. В Восточной и Юго - Восточной Азии также существенно увели-чивается объем производства и оборота метам-фетамина, что сопровождается увеличением коли-чества его изъятий.
Noting that increased control of the precursor chemicals ephedrine and pseudoephedrine has had a significant impact upon their availability for the illicit production of methamphetamine, отмечая, что ужесточение контроля над такими химическими веществами-прекурсорами, как эфедрин и псевдоэфедрин, оказало значительное воздействие на их предложение для незаконного изготовления метам-фетамина,
While the mechanisms introduced in south and south-east Asia have been successful in identifying and stopping attempted diversions of ephedrine and pseudoephedrine, large seizures of ephedrine used in the illicit manufacture of methamphetamine in that region continue to be reported to the Board. Хотя введенные в Южной и Юго-Восточной Азии механизмы позволили добиться успехов в выявлении и пресечении попыток организовать утечку эфедрина и псевдоэфедрина, Комитету по-прежнему сообщают о крупных изъятиях эфедрина, используемого при незаконном изготовлении метам-фетамина в странах этого региона.
Больше примеров...
Метамфетамине (примеров 5)
Professor, you testified that you had no knowledge of the methamphetamine. Профессор, вы заявили, что ничего не знали о метамфетамине.
They're methamphetamine users, so it's likely the limbic systems in their brains have been damaged. Они сидят на метамфетамине, и возможно, имеют повреждения лимбической системы мозга.
Experimental work to develop harmonized procedures for impurity profiling of methamphetamine has continued, and has been extended to cover key drugs of abuse, in particular methaqualone, in other geographical regions. Продолжалась экспериментальная работа по разработке согласованных процедур составления профилей содержания примесей в метамфетамине, которая была расширена для охвата ключевых наркотиков, в частности метаквалона, являющихся предметом злоупотребления в других географических регионах.
There are continuing reports of blue methamphetamine, considered his signature product, throughout the Southwest and some evidence of reaching as far as Europe. Продолжают поступать сведения о синем метамфетамине, считающимся его знаковым продуктом по всему Юго-Западу, и есть данные, что его распространение достигло Европы.
The UNDCP Laboratory initiated experimental work to develop harmonized protocols for the impurity profiling of key narcotic drugs and psychotropic substances, concentrating initially on methamphetamine. Лаборатория ЮНДКП приступила к проведению различных экспериментов в целях разработки согласованных протоколов для составления профилей содержания примесей в наиболее широко распространенных наркотических средствах и психотропных веществах, первоначально сосредоточив свое внимание на метамфетамине.
Больше примеров...
Метамфетаминовой (примеров 3)
Sometime afterward, Rogers avoids the explosion of a methamphetamine lab, but the drug triggers a chemical reaction in the Super-Soldier serum in his system. Какое-то время спустя Роджерс избежал взрыва метамфетаминовой лаборатории, но препарат запустил химическую реакцию в сыворотке Суперсолдата в его организме.
Looks like it pertains to some kind of methamphetamine superlab. Похоже, она связана с чем-то вроде метамфетаминовой супер-лаборатории
The majority of methamphetamine treatment recipients were male and under 24 years of age. Большинство проходящих лечение от метамфетаминовой зависимости являются лицами мужского пола моложе 24 лет.
Больше примеров...