Английский - русский
Перевод слова Methamphetamine

Перевод methamphetamine с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Метамфетамина (примеров 283)
In South Africa, an increase in the use of heroin, methamphetamine and methcathinone was reported. Согласно сообщениям, в Южной Африке растет потребление героина, метамфетамина и меткатинона.
Some ephedrine, traded in dosage forms, is used as a precursor to synthesize methamphetamine. Некоторая часть эфедрина, поступающего в продажу в дозированных формах, используется в качестве прекурсора для изготовления метамфетамина.
Similar concerns were expressed by some representatives of countries in east Asia with regard to the enormous rise in the trafficking and consumption of methamphetamine in that region. Аналогичная обеспокоенность была выска-зана некоторыми представителями стран Восточной Азии, в частности, в связи с колоссальным увели-чением объема незаконного оборота метамфетамина и масштабов его употребления в этом регионе.
In 2013, China seized 19.5 tons of methamphetamine (compared with 16.2 tons in 2012) and reported both domestic manufacture and the trafficking of methamphetamine into the country from northern Myanmar. В 2013 году Китай произвел изъятие 19,5 тонны метамфетамина (в 2012 году - 16,2 тонны) и сообщил об изготовлении этого наркотика на своей территории и незаконном ввозе метамфетамина с севера Мьянмы.
The authorities also reported that methamphetamine was frequently found to be trafficked with heroin, especially in the northern areas of the country and in areas of Bangkok and nearby provinces. Органы власти также сообщили, что оборот метамфетамина нередко осуществляется вместе с оборотом героина, особенно в северных районах страны, а также в районе Бангкока и соседних с ним провинциях.
Больше примеров...
Метамфетамин (примеров 77)
In the south-west of the United States, methamphetamine has an important share of the illicit market. На юго-западе Соединенных Штатов Америки метамфетамин составляет важную долю незаконного рынка сбыта.
Methamphetamine remains the most common drug reported among treatment admissions in Honolulu and San Diego. Метамфетамин по-прежнему являлся наиболее часто упоминаемым наркотиком среди поступавших на стационарное лечение в Гонолулу и Сан-Диего.
While we are quite successful in the suppression of opium and heroin production, though only scanty international assistance has been received, another tide of danger has emerged in the form of new synthetic drugs, such as methamphetamine. В то время как мы весьма успешно проводим кампанию по искоренению производства опиума и героина - хотя помощь со стороны международного сообщества была получена весьма скудная - перед нами встает новая опасность в виде новых синтетических наркотиков, таких, как метамфетамин.
In Japan, about 90 per cent of all seizure cases and of all drug-related arrests in 1998 involved methamphetamine. В Японии в 1998 году примерно в 90 процентах всех случаев изъятия и арестов, связанных с наркотиками, фигурировал метамфетамин.
Purity and purity-adjusted price of methamphetamine in the United States: average of all recorded methamphetamine purchases, by quarter, 2007-2010 Чистота и цены на метамфетамин с поправкой на чистоту в Соединенных Штатах: средний показатель всех зарегистрированных покупок метамфетамина, по кварталам, январь 2007 года - сентябрь 2010 года
Больше примеров...
Метамфетамином (примеров 62)
There has been concern about increased availability and abuse of the higher-purity, crystallized form of methamphetamine. Выражается озабоченность в связи с расширением доступности и злоупотребления метамфетамином высокой степени очистки в кристаллической форме.
In Thailand, methamphetamine abuse has increased since the mid-1990s, becoming the drug of abuse for which most treatment is sought. В Таиланде с середины 1990х годов выросло злоупотребление метамфетамином, которое стало основной причиной поступления на лечение.
The latest annual reports questionnaire data available from Thailand also indicated an increase in methamphetamine abuse among youth in 1999, where it appeared to have replaced heroin as the primary problem drug. Самые последние данные из заполненного Таиландом вопросника к ежегодным докладам свидетельствуют о росте в 1999 году масштабов злоупотребления метамфетамином среди молодежи и в этой стране, где он пришел на смену героину в качестве представляющего основную проблему наркотика.
Opioids and methamphetamine comprise the bulk of treatment episodes for problem drug use. Основная часть обращений за наркологической помощью связана со злоупотреблением опиоидами и метамфетамином.
Although heroin is the most common drug injected, about a half of injections involve other drugs, notably methamphetamine. Хотя героин является наиболее широко употребляемым путем инъекций наркотиком, около половины случаев инъецирования связаны с другими наркотиками, особенно метамфетамином.
Больше примеров...
Метамфетаминов (примеров 14)
Thailand is one of the countries that is seriously suffering from the problem of illicit methamphetamine use and trafficking. Таиланд относится к числу стран, в которых существует серьезная проблема незаконного употребления и оборота метамфетаминов.
There has also been a sharp increase in recent years in the number of West Africans arrested for trafficking methamphetamine to East Asia. Кроме того, в последние годы зафиксировано резкое увеличение числа жителей Западной Африки, арестованных за незаконный провоз метамфетаминов в Восточную Азию.
By the end of that year the percentage had plunged to 12 per cent, and no smuggling of methamphetamine from the Republic of Korea has since been detected. К концу указанного года эта доля резко снизилась до 12 процентов, и с тех пор не замечено вообще никакой контрабанды метамфетаминов из Корейской Республики.
Combined with the country's tough laws and enforcement, the programme kept the local drug situation under control despite Singapore's proximity to the Golden Triangle and methamphetamine production centres. Вместе с жесткими законами страны и их применением осуществление программы позволяет держать под контролем местную ситуацию с наркотиками, несмотря на близость Сингапура к «золотому треугольнику» и центрам производства метамфетаминов.
From 1998 to 2003, China had suppressed 546,000 drug-related crimes, arrested 250,000 traffickers, confiscated 51 tonnes of heroin, 52 tonnes of crystal methamphetamine, 14 tonnes of opium, and 1,412 tonnes of precursors and destroyed more than 500 acres of illicit opium poppy crops. В период 1998 - 2003 годов в Китае было раскрыто 546000 преступлений, связанных с наркотиками, арестовано 250000 торговцев наркотиками, конфисковано 51 тонна героина, 52 тонны кристаллических метамфетаминов, 14 тонн опиума и 1412 тонн прекурсоров и уничтожено более 200 гектаров посевов незаконных культур опийного мака.
Больше примеров...
Метам-фетамина (примеров 4)
Seized methamphetamine samples were exchanged to improve cooperation in drug profiling, and equipment was provided to drug law enforcement agencies in Myanmar to upgrade their communications capability. Осуществлялся обмен изъятыми образцами метам-фетамина в целях совершенствования сотрудниче-ства в составлении наркологических профилей, а органам по обеспечению соблюдения законов о нар-котиках в Мьянме было предоставлено оборудование для модернизации их потенциала связи.
The production and trafficking of methamphetamine was also increasing substantially in east and south-east Asia, with rising seizure trends. В Восточной и Юго - Восточной Азии также существенно увели-чивается объем производства и оборота метам-фетамина, что сопровождается увеличением коли-чества его изъятий.
Noting that increased control of the precursor chemicals ephedrine and pseudoephedrine has had a significant impact upon their availability for the illicit production of methamphetamine, отмечая, что ужесточение контроля над такими химическими веществами-прекурсорами, как эфедрин и псевдоэфедрин, оказало значительное воздействие на их предложение для незаконного изготовления метам-фетамина,
While the mechanisms introduced in south and south-east Asia have been successful in identifying and stopping attempted diversions of ephedrine and pseudoephedrine, large seizures of ephedrine used in the illicit manufacture of methamphetamine in that region continue to be reported to the Board. Хотя введенные в Южной и Юго-Восточной Азии механизмы позволили добиться успехов в выявлении и пресечении попыток организовать утечку эфедрина и псевдоэфедрина, Комитету по-прежнему сообщают о крупных изъятиях эфедрина, используемого при незаконном изготовлении метам-фетамина в странах этого региона.
Больше примеров...
Метамфетамине (примеров 5)
Professor, you testified that you had no knowledge of the methamphetamine. Профессор, вы заявили, что ничего не знали о метамфетамине.
They're methamphetamine users, so it's likely the limbic systems in their brains have been damaged. Они сидят на метамфетамине, и возможно, имеют повреждения лимбической системы мозга.
Experimental work to develop harmonized procedures for impurity profiling of methamphetamine has continued, and has been extended to cover key drugs of abuse, in particular methaqualone, in other geographical regions. Продолжалась экспериментальная работа по разработке согласованных процедур составления профилей содержания примесей в метамфетамине, которая была расширена для охвата ключевых наркотиков, в частности метаквалона, являющихся предметом злоупотребления в других географических регионах.
There are continuing reports of blue methamphetamine, considered his signature product, throughout the Southwest and some evidence of reaching as far as Europe. Продолжают поступать сведения о синем метамфетамине, считающимся его знаковым продуктом по всему Юго-Западу, и есть данные, что его распространение достигло Европы.
The UNDCP Laboratory initiated experimental work to develop harmonized protocols for the impurity profiling of key narcotic drugs and psychotropic substances, concentrating initially on methamphetamine. Лаборатория ЮНДКП приступила к проведению различных экспериментов в целях разработки согласованных протоколов для составления профилей содержания примесей в наиболее широко распространенных наркотических средствах и психотропных веществах, первоначально сосредоточив свое внимание на метамфетамине.
Больше примеров...
Метамфетаминовой (примеров 3)
Sometime afterward, Rogers avoids the explosion of a methamphetamine lab, but the drug triggers a chemical reaction in the Super-Soldier serum in his system. Какое-то время спустя Роджерс избежал взрыва метамфетаминовой лаборатории, но препарат запустил химическую реакцию в сыворотке Суперсолдата в его организме.
Looks like it pertains to some kind of methamphetamine superlab. Похоже, она связана с чем-то вроде метамфетаминовой супер-лаборатории
The majority of methamphetamine treatment recipients were male and under 24 years of age. Большинство проходящих лечение от метамфетаминовой зависимости являются лицами мужского пола моложе 24 лет.
Больше примеров...