| Mechanic wanted 500 bucks to fix it. | Механик захотел 500 баксов за работу. |
| The Chief Mechanic, the fat kid, the whole engine crew. | Старший механик, Толстяк и вся машинная команда - все мертвы. |
| Mechanic and the couple who were murdered. | Механик и пара, которых убили. |
| Mechanic in a garage, like his dad before him. | Механик в гараже, как и его отец до него. |
| Mechanic at the airport confirms that's our pilot. | Механик в аэропорту подтверждает, что это наш пилот. |
| Evidence. Mechanic says the chopper must have been stolen and returned before anyone knew it was missing. | Механик сказал что вертолёт, должно быть, украли и вернули прежде, чем кто-то заметил, что он пропал. |
| You know what a Mechanic is outside its obvious definition? | Кто такой Механик знаешь, помимо очевидного ответа? |
| So perhaps it's not surprising that it's a mechanic who saw a way through to easing it. | Так что возможно, что это и не так удивительно, что механик был тем, кто нашел способ это облегчить. |
| What would a mechanic know compared with a shrink...? | Что на это может возразить простой механик? |
| "Vavoom: Ted the Mechanic" is the first song on Purpendicular, Deep Purple's first studio album featuring guitarist Steve Morse. | Vavoom: Ted the Mechanic («рёв гоночного двигателя: механик Тед», также Ted the Mechanic) - первая песня c альбома Purpendicular, первого студийного альбома группы Deep Purple с участием гитариста Стива Морса. |
| Administrative Assistant (1), Generator Mechanic (1) | Помощник по административным вопросам (1), механик по генераторам (1) |
| Draughtsman, Draughting Assistant (2), Structural Worker, Mason, Electrician (2), Electro-mechanical Technician, Supervisor, Plumber, Carpenter, Mechanic | Чертежник, младший чертежник (2), монтажник, каменщик, электрик (2), электромеханик, бригадир, сантехник, плотник, механик |
| (a) In connection with the standardization of the mission's generator fleet, consolidation of military personnel in fewer locations and reduction in the number of generators, it is proposed to abolish 1 national General Service staff (Generator Mechanic) post. | а) В связи со стандартизацией используемых миссией генераторов, сосредоточением военнослужащих в меньшем числе точек и сокращением числа генераторов предлагается упразднить одну должность национального сотрудника категории общего обслуживания (механик по обслуживанию генераторов). |
| 9 (Structural Worker, Mason, Electrician (2), Electro-mechanical Technician, Supervisor, Plumber, Carpenter, Mechanic) from Building Maintenance Unit; 3 (Draughtsman, Draughting Assistant (2)) from the present Project Management Section | 9 должностей (монтажник, каменщик, электрик (2), электромеханик, бригадир, сантехник, плотник, механик (из Группы эксплуатации зданий)); 3 должности (чертежник, младший чертежник (2)) из нынешней Секции управления проектами |
| Still the best mechanic floating. | Все равно ты лучший механик в системе. |
| Industrial and office machinery mechanic | Механик, промышленное оборудование и оборудование учреждений |
| Mercedes mechanic very honest but - | Механик мерседеса очень честный, но... |
| I'm his car mechanic. | Да, это его механик. |
| It's probably our mechanic. | Это, наверно, наш механик. |
| My friend here is a mechanic. | Этот мой друг механик. |
| No. I'm a mechanic. | Да, это я механик. |
| The driver, the mechanic, and the junk dealer... | Пилот, механик и поставщик... |
| The mechanic, a full back! | Механик, полный назад! |
| I'm sure a mechanic could tell you. | Уверена, механик тебе скажет. |
| He's playing like a mechanic. | Просто он играет как механик. |