| And there's be no more shipments flown in from Maxim's of Paris. | И поставок из парижского ресторана Максим тоже больше не будет. |
| I promised I would take you to Maxim's. | Я обещал сводить тебя в "Максим". |
| To survive, save his friend and lover Maxim plans to destroy the ray transmission system. | Чтобы выжить, спасти друга и любимую девушку, Максим решает разрушить систему излучателей. |
| She looks like she just walked out of Maxim magazine. | Она выглядит, будто сошла с обложки журнала "Максим"! |
| In 2000, she posed for Maxim and was featured in their gallery, Girls of Maxim. | В 2000 году она позировала для журнала «Maxim» и была представлена в их галерее «Девушки Максим». |
| Maxim and his girlfriend Lena drink coffee in a restaurant, where a fight begins with Vazha's crew, Khizir's brother - a criminal authority. | Максим и его любовь Лена пьют кофе в ресторане, где начинается перепалка с компанией Важи, брата Хызыра - преступного авторитета. |
| When Maxim took one weapon apart to see what had happened, he discovered that they had been sabotaged, but it was too late to repair. | Когда Максим разобрал оружие, чтобы разобраться в произошедшем, он обнаружил, что оно стало объектом саботажа, но было слишком поздно. |
| Since 2008 he has continued to train in the city of Kharkiv, the club "Maximus," coach Maxim Nikolaevich Kiyko. | С 2008 года продолжил тренироваться в г. Харькове, клуб «Максимус», тренер Кийко Максим Николаевич. |
| Why are you alone? where is Maxim? | Почему ты один? А где Максим? |
| Since then her face has graced the covers of many fashion magazines such as STATUS, Maxim and Bazaar, promoting Greek and international products. | С тех пор ее лице имеет украсила обложки многих журналов мод таких, как статус, Максим и базар, содействия греческой и международной продукции. |
| Maxim! These soldiers need to be transported to the SBI by nine tomorrow. | Максим, нужно завтра к 9 утра доставить в СБР 4 военнослужащих. |
| Maxim, you have the information about Liza? | Максим, информация по Лизе есть? |
| Mr. Maxim proposed to replace the words "cease unconditionally the practice of" with the words "put an end to". | Г-н Максим предложил заменить слова "безоговорочно прекратить практику" словами "положить конец". |
| Mr. Ioan Maxim (Romania) 2000 | Г-н Йоан Максим (Румыния) 2000 |
| Mr. Maxim Vergeichik and Mr. Vladimir Voitekhovich presented the integrated approach of the UNDP Climate Change Projects in Belarus which has four essential components. | Г-н Максим Вергейчик и г-н Владимир Войтехович представили комплексный подход, принятый в проектах ПРООН в области изменения климата в Беларуси и предусматривающий четыре основных компонента. |
| One of them has Maxim in some kind of a small box, and another one is showing a fireplace and a brick wall... | На одном из низ Максим в чем-то вроде небольшого ящика, на другом камин и кирпичная стена... |
| Maxim, will you follow Sterling? | Максим, вы пойдете после Стерлинга? |
| Maxim, sorry, you, probably didn't wait for me? | Максим, извините, вы, наверное, меня не дождались? |
| Maxim, can't we start all over again? | Да. Максим, давай начнем все сначала. |
| Even if in practice there are still those who feel disadvantaged by laws that exist, it can use the rule of law or legal Maxim, which reads: ma He yudrak kulluh He yutrak kulluh. | Даже если на практике Есть еще те, кто чувствует себя ущемленным законами, которые существуют, он может использовать верховенства закона и правовых Максим, который гласит: та Он yudrak kulluh Он yutrak kulluh. |
| The youngest of the "Cleaners", Maxim Pavlov, who at the time of the crimes was only 16, lived in Rostov, Yaroslavl Oblast. | Самый младший «чистильщик» Максим Павлов, которому на момент первых преступлений было 16 лет, жил в Ростове Ярославской области. |
| It is interesting, that Faby Maxim Cunktator was the representative of a sort of tsar of tsars, descendant Ever and Hercules, survived after destruction of all Fabius in 477 B.C. | Интересно, что Фабий Максим Кунктатор был представителем рода царя царей, потомком Евера и Геракла, оставшимся в живых после гибели всех Фабиев в 477 году до х.э. |
| Maxim Moissejewitsch Vinawer (Russian: MakcиM MoиceeBич BиHaBep) (1863-1926) was a Russian lawyer, politician and patron. | Винавер, Максим Моисеевич (1863-1926) - российский юрист и политический деятель. |
| What I like most about her is that she isn't flashy like the "Maxim" magazine type most guys are into. | Больше всего мне в ней нравится что она не броская, как популярный у парней образ девушки из журнала "Максим". |
| What a marvelous place Maxim's is! | Какое прекрасное место "Максим"! |