In the same year in Italy Fabius Maxim has returned under authority of Rome Tarentum. | В том же году в Италии Фабий Максим вернул под власть Рима Торент. |
So, what? Maxim was broke? | Так что, выходит, Максим был в стесненных обстоятельствах? |
Are you alright Maxim? | Ты как, Максим? |
Maxim, are you here? | Максим, ты здесь? |
Maxim graduated with a distinction from both St. Petersburg State and the University of Leiden (Netherlands) and holds a PhD (kandidatskaya) in law. | Максим с отличием окончил Санкт-Петербургский государственный университет и Лейденский университет (Нидерланды), а также защитил кандидатскую диссертацию по юриспруденции. |
George threw in an offer to name a clan after a relative of Maxim's choosing. | Джордж Мартин пообещал назвать клан по имени родственников Максима. |
Prior to 1993, was named after the Russian writer Maxim Gorky. | До 1993 года носил имя русского писателя Максима Горького. |
I also heard from Maxim Gomelsky that the FSB has deployed a Vega force unit to Argentina. | А ещё я слышала от Максима Гомельского, что ФСБ задействовала отряд Вега в Аргентине. |
In 1900 he invited Maxim Gorky to join it and found himself under the latter's strong influence. | В 1900 он пригласил Максима Горького в издательство и оказался под сильным влиянием последнего. |
Rybin was replaced by rehearsal bassist Maxim Kolosov and later, guitarist Yuri Kasparyan. | Рыбин стал приводить на репетиции басиста Максима Колосова и позднее гитариста Юрия Каспаряна. |
Mini-record, including 4 songs by composer Yakov Dubravin, performed by Maxim. | Мини-пластинка, включающая 4 песни композитора Якова Дубравина, исполненные Максимом. |
Since April 2014 Nargiz has been cooperating with the producer and composer Maxim Fadeev. | С апреля 2014 года Наргиз сотрудничает с продюсером и композитором Максимом Фадеевым. |
The sculpture was cast from bronze in Tomsk by Maxim Petrov. | Скульптура отлита из бронзы в Томске мастером Максимом Петровым. |
Homological mirror symmetry is a mathematical conjecture made by Maxim Kontsevich. | Гомологическая зеркальная симметрия - математическая гипотеза, высказанная Максимом Концевичем. |
In November 2008 Maxim Viktorov organized a concert "Homage Guarneri del Gesu." | В ноябре 2008 года Максимом Викторовым был организован концерт «Посвящение Гварнери дель Джезу». |
Maxim is located in the Institute for Special Investigations. | Мак Сим находиться в Институте Специальных Исследований. |
Mr Maxim, does Rada Gaal's fate still interest you? | Господин Мак Сим, вас еще интересует судьба Рады Гаал? |
Mr. Maxim, still you are the fate of Rada Gaal? | Господин Мак Сим, вас еще интересует судьба Рады Гаал? |
That is a good maxim worth bearing in mind. | Это хороший афоризм, который стоит запомнить. |
Another maxim from Sun Tzu? | Еще один афоризм Сун Цзы? |
Amarillo Slim, the greatest proposition gambler of all time, held to his father's maxim - | Худой Амарилло, великий игрок, любил афоризм своего отца: |
The maxim, "An ounce of prevention is worth a pound of cure" is as old as it is true. | Афоризм, согласно которому «грамм профилактики равен килограмму лечения» не нов, но все также актуален. |
In my case, this maxim, I will say straight, does not work. | В моём случае данное изречение, скажу прямо, не сработало. |
The Tribunal takes as its polar star Plato's maxim that justice is "a thing more precious than many pieces of gold". | Трибунал берет на вооружение изречение Платона о том, что справедливость - это «намного более ценная вещь, нежели золото». |
The old maxim of "a tooth for a tooth" was not a basis for countermeasures in the modern world. | Старое изречение "зуб за зуб"- это не тот принцип принятия контрмер в современном мире. |
His delegation believed that the maxim that power entailed responsibility applied equally to programme managers. | Его делегация считает, что изречение, согласно которому власть подразумевает ответственность, в равной степени относится к руководителям программ. |
In October the band appeared on the pages of the Russian edition of men's magazine "Maxim". | В октябре коллектив появился на страницах российского издания мужского журнала Maxim. |
In November the team consisting of Alain - Tatiana - Anna appeared on the cover of the Russian edition of men's magazine "Maxim". | В ноябре коллектив в составе Алёна - Татьяна - Анна появился на обложке российского издания мужского журнала Maxim. |
She went on to appear in magazines such as Maxim, Playboy, Rolling Stone, and Stuff. | Её лицо появлялось на страницах таких журналов как Maxim, Playboy, Rolling Stone и Stuff. |
Between 1891 and 1894 Switzerland procured 72 heavy machine guns, designated MG 94, from Maxim and Nordenfelt in London and Deutsche Waffen und Munitionsfabriken (DWM) Berlin. | Между 1891 и 1894 годами Швейцария заказала 72 станковых пулемёта под свой 7,5-мм винтовочный патрон у Maxim Nordenfelt в Англии и у Deutsche Waffen und Munitionsfabriken в Германии для крепостей и горных войск. |
Amur maple is closely related to Acer tataricum (Tatar maple), and some botanists treat it as a subspecies A. tataricum subsp. ginnala (Maxim.) | Клён приречный близкородственен клёну татарскому и классифицируется некоторыми ботаниками как его подвид Асёг tataricum subsp. ginnala (Maxim.) |
Maxim's got a great friend. | Максиму повезло, что у него есть такой друг. |
By happy circumstance they get a house, which they turn into a hotel, in order to show their gratitude for finding temporary housing all the money they have earned to Masha and Maxim. | По счастливому обстоятельству им достаётся дом, который они превращают в отель, чтобы в знак благодарности за нахождение временного жилья все заработанные деньги отдать Маше и Максиму. |
But I wonder Maxim hasn't been at you. | Но Максиму не все равно. |
I manage the estate for Maxim. | Я помогаю Максиму в делах. |
Using his commissions, Zaharoff bought shares in Maxim's company until he was in a position to tell Maxim that he was no longer an employee, but an equal shareholder. | На свои комиссионные Захарофф покупает акции компании Максима до тех пор, пока не сообщает Максиму, что теперь он является не наёмным работником, а равноправным держателем акций компании. |