Английский - русский
Перевод слова Mature
Вариант перевода Взрослый

Примеры в контексте "Mature - Взрослый"

Примеры: Mature - Взрослый
I think I'm mature enough to be involved. Думаю, что я уже достаточно взрослый, чтобы участвовать в них.
But you're surprisingly mature for your age. Yes. Но ты на удивление взрослый для своего возраста.
I'm mature, I like older women. Я взрослый, мне нравятся женщины постарше.
Pretending I don't exist is not the mature or nice way to handle things. Делать вид, что меня не существует - не взрослый или хороший выход.
And he's so centered, and mature and confident. И он такой серьёзный, взрослый, уверенный в себе.
He's not mature enough to handle a gun. Он еще недостаточно взрослый, чтобы обращаться с оружием.
Well, thank you for being so mature about this. Ну, спасибо за взрослый разговор.
Besides, we know he's mature. С другой стороны, он взрослый.
Every mature person has the right to choose his/her partner for marriage. Каждый взрослый человек имеет право выбирать партнера или партнершу для вступления в брак.
Well, we had a mature discussion about the direction of our relationship. Ну, у нас был взрослый разговор о направлении наших отношений.
I'm glad you're being so mature about it. Я рад, что ты реагируешь как взрослый человек.
You're mature enough not to misunderstand me. Ты достаточно взрослый, чтобы правильно понять меня.
I need to prove to her that I'm mature. То должен доказать ей, что я взрослый.
Unless of course you're too mature and responsible for candy after dinner. Конечно, если ты не слишком взрослый, и ответственный, чтобы есть сладости после ужина.
I even have a receipt, because I keep all my receipts like a mature adult person. У меня даже есть чек, потому что я сохраняю все чеки как взрослый ответственный человек.
You are not mature enough to have a realistic perspective. Ты недостаточно взрослый, чтобы ясно представлять будущее.
You made an incredibly mature decision, and I'm proud of you for betting on yourself. Это разумный и взрослый поступок, я горжусь твоей верой в себя.
He's smart and mature and grown-up. Он умный и взрослый и высокий.
Victoria, that was an honest and mature answer. Виктория, это был честный и взрослый ответ.
Max, I think that's a really smart and mature decis... Макс, по-моему, это очень умный и взрослый пост...
Steve is a computer programmer and Kate is a mature student reading Theoretical Physics. Стив - компьютерный программист, а Кейт - взрослый студент, изучающий теоретическую физику.
Deep down, I really think Chuck is an incredibly mature and responsible guy. В глубине души, я действительно думаю, что Чак, невероятно взрослый и ответственный парень.
I think Josh is becoming too mature for us. По-моему, Джош слишком взрослый для нас.
Brody and I had a very mature conversation. У нас с Броди был очень взрослый разговор.
Sorry I'm not mature enough for you. Ну конечно, я еще недостаточно взрослый для тебя.