Английский - русский
Перевод слова Mattress
Вариант перевода Матрас

Примеры в контексте "Mattress - Матрас"

Все варианты переводов "Mattress":
Примеры: Mattress - Матрас
That's my inflatable mattress, Grandpa bought it for me, Это мой надувной матрас, Дедушка купил ее для меня,
Dad, Timo won't let me borrow his mattress, Папа, Тимо не позволит мне одолжить свой матрас,
I'll get an inflatable mattress and 2 bottles of rum and paddle out into the pacific. Возьму две бутылки рому и надувной матрас и на нём выплыву в открытый океан.
Or, "my window's stuck," "flip my mattress". Или "у меня окно заклинило", "переверни мой матрас".
Okay, so, it says that we can put the mattress at one of three different levels. Так, тут написано, что можно положить матрас на один из трёх уровней.
You remember when we saw Doug's mattress impaled on that statue? Помнишь, мы видели его матрас, пронзивший статую?
The mattress and the bed go to that room. Матрас и кровать поставьте в ту комнату!
Was this mattress always this comfortable? Этот матрас всегда был таким удобным?
Will you stop stuffing them dirty magazines under your mattress! Прошу, хватит прятать свои грязные журналы под матрас!
That we should get a mattress for that closet. Что нужно постелить матрас в гардеробе?
Do you have any nice cast-Iron I can swap for this mattress? У тебя есть хороший чугун... я могу обменять его на этот матрас?
Mama, you ask me to do a lot of things... flip your mattress, pick up your wig. Мама, ты просишь меня о многом... выбить твой матрас, подобрать тебе парик.
Okay, I mean, I think I can get, you know, a mattress, my own place... everything for like a couple hundred dollars. ОК, в смысле, мне нужны, понимаешь, матрас, комната... это все за пару сотен долларов.
A mattress is a bit less as you get no sheets. Матрас чуть поменьше, но без простыней
Wait, why is the mattress still there? Почему матрас до сих пор здесь?
Look, that Tess already had her antennae up about the mattress and she wouldn't stop watching me, so I had to do something. Да, но Тэсс уже нацелила антенну на этот матрас, глаз с меня не спускала, я должен был что-то сделать.
I got a crisp Benjamin Franklin for anyone willing to disappear a mattress, no questions asked. Дарю зеленый портрет Бенджамина Франклина тому, кто сделает так, чтобы матрас исчез, и не станет задавать вопросов.
Admirable, the way you kept going, stuffing all the dust into your mattress. Да, изумительно, как вы делали это, складывая весь мусор в ваш матрас.
I was trying to lie on top of you, and you were bracing yourself against the mattress so you didn't have to get on your back. Я старался удержаться сверху, а ты уперлась ногой в матрас, чтобы я не уложил тебя на спину.
I've got this killer mattress. А ещё у меня офигенный матрас.
You want a risk-free return, buy treasury bills, or, I don't know, hide your money under the mattress. Хочешь безрисковый доход - покупай казначейские векселя, или, не знаю, спрячь свои деньги под матрас.
Why can't we borrow your air mattress? Почему ты не можешь одолжить матрас?
Then we just stick her in the ground, flip her mattress and move into the big bedroom. Потом мы просто сунем её в землю, перевернём её матрас и заселимся в её большую спальню.
For example, put a cover on that mattress, so it doesn't make sound in the night. Например, накрыл матрас, чтобы он не скрипел ночью.
They'll roll me in a mattress and boot me. Меня завернут в матрас и будут бить.