| That's my inflatable mattress, Grandpa bought it for me, | Это мой надувной матрас, Дедушка купил ее для меня, |
| Dad, Timo won't let me borrow his mattress, | Папа, Тимо не позволит мне одолжить свой матрас, |
| I'll get an inflatable mattress and 2 bottles of rum and paddle out into the pacific. | Возьму две бутылки рому и надувной матрас и на нём выплыву в открытый океан. |
| Or, "my window's stuck," "flip my mattress". | Или "у меня окно заклинило", "переверни мой матрас". |
| Okay, so, it says that we can put the mattress at one of three different levels. | Так, тут написано, что можно положить матрас на один из трёх уровней. |
| You remember when we saw Doug's mattress impaled on that statue? | Помнишь, мы видели его матрас, пронзивший статую? |
| The mattress and the bed go to that room. | Матрас и кровать поставьте в ту комнату! |
| Was this mattress always this comfortable? | Этот матрас всегда был таким удобным? |
| Will you stop stuffing them dirty magazines under your mattress! | Прошу, хватит прятать свои грязные журналы под матрас! |
| That we should get a mattress for that closet. | Что нужно постелить матрас в гардеробе? |
| Do you have any nice cast-Iron I can swap for this mattress? | У тебя есть хороший чугун... я могу обменять его на этот матрас? |
| Mama, you ask me to do a lot of things... flip your mattress, pick up your wig. | Мама, ты просишь меня о многом... выбить твой матрас, подобрать тебе парик. |
| Okay, I mean, I think I can get, you know, a mattress, my own place... everything for like a couple hundred dollars. | ОК, в смысле, мне нужны, понимаешь, матрас, комната... это все за пару сотен долларов. |
| A mattress is a bit less as you get no sheets. | Матрас чуть поменьше, но без простыней |
| Wait, why is the mattress still there? | Почему матрас до сих пор здесь? |
| Look, that Tess already had her antennae up about the mattress and she wouldn't stop watching me, so I had to do something. | Да, но Тэсс уже нацелила антенну на этот матрас, глаз с меня не спускала, я должен был что-то сделать. |
| I got a crisp Benjamin Franklin for anyone willing to disappear a mattress, no questions asked. | Дарю зеленый портрет Бенджамина Франклина тому, кто сделает так, чтобы матрас исчез, и не станет задавать вопросов. |
| Admirable, the way you kept going, stuffing all the dust into your mattress. | Да, изумительно, как вы делали это, складывая весь мусор в ваш матрас. |
| I was trying to lie on top of you, and you were bracing yourself against the mattress so you didn't have to get on your back. | Я старался удержаться сверху, а ты уперлась ногой в матрас, чтобы я не уложил тебя на спину. |
| I've got this killer mattress. | А ещё у меня офигенный матрас. |
| You want a risk-free return, buy treasury bills, or, I don't know, hide your money under the mattress. | Хочешь безрисковый доход - покупай казначейские векселя, или, не знаю, спрячь свои деньги под матрас. |
| Why can't we borrow your air mattress? | Почему ты не можешь одолжить матрас? |
| Then we just stick her in the ground, flip her mattress and move into the big bedroom. | Потом мы просто сунем её в землю, перевернём её матрас и заселимся в её большую спальню. |
| For example, put a cover on that mattress, so it doesn't make sound in the night. | Например, накрыл матрас, чтобы он не скрипел ночью. |
| They'll roll me in a mattress and boot me. | Меня завернут в матрас и будут бить. |