| All he had was a stained mattress and a tattered sheet. | Все, что было у него, это грязный матрас и рваная простыня. |
| Well, Layanna, dressed like that, I wouldn't buy a mattress from you. | Ну что ж, Лайнанна, когда ты одета вот так, я ни за что не куплю матрас у тебя. |
| Okay, so, it says that we can put the mattress at one of three different levels. | Так, тут написано, что можно положить матрас на один из трёх уровней. |
| Mattress firm but not too firm. | Матрас жёсток, но не чересчур. |
| We just got a new mattress. | Мы купили новый матрас. |
| I just stuff mine under the mattress. | Я просто запихиваю их под матрац. |
| We got to pop by the department store, pick up the mattress. | Надо заскочить в магазинчик и взять матрац. |
| He was dismissed from his job in July 1994 on the grounds that The Mattress reflects his opinions, which are incompatible with his obligations as an official of the Income Tax Department, especially as he is constantly with his female colleagues and deals with the public. | Наряду с этим писатель был уволен с работы в июле 1994 года на том основании, что книга "Матрац" выражает мнения автора, не совместимые с его обязанностями чиновника налогового управления, тем более что он по роду службы постоянно общается с коллегами-женщинами и населением. |
| Give me that mattress, Johnny. | Отдай мне матрац, Джонни. |
| That we should get a mattress for that closet. | Что в шкафу нужно положить матрац. |
| In attempting to stop this hemorrhage, the only accepted method is a mattress suture. | Чтобы остановить это кровотечение, единственным приемлемым методом является матрасный шов. |
| Okay, throw a horizontal mattress stitch, but careful with her tissues. | Накладывайте горизонтальный матрасный шов. но осторожнее с ее тканями. |
| How's the mattress business? | Как идет матрасный бизнес? |
| the Interrupted Vertical Mattress Suture. | Прерванный вертикальный матрасный шов. |