Maybe I'll just put them under my mattress. | Может, я просто засуну её под матрас. |
The same day, he was transferred to death row, and placed in an individual cell measuring 1 by 2 metres, with a concrete floor with no bed but a thin mattress. | В тот же день он был переведен в отделение для смертников и помещен в отдельную камеру размером 1 на 2 метра с цементным полом, где вместо кровати имелся лишь тонкий матрас. |
Well, your mattress is way nicer. | Ладно, твой матрас лучше. |
Dear Lord, may your loving hand... guide Homer to the mattress, square and true. | Господи да направит длань твоя Гомера точно на матрас. |
So it could use a better mattress. | Не мешало бы поменять матрас. |
Checked the mattress, can't find it. | Проверили матрац, не смогли найти. |
So go look under his mattress. | Ну, иди загляни под его матрац. |
Baby is placed in the body of the pram, on the mattress supplied. | Ребенка кладут внутрь коляски, вот на этот матрац. |
Leave it there... and slip it under the mattress! | Оставим так... и сунем под матрац! |
The mattress felt like rocks. | Похоже, матрац был набит мелкими камнями. |
In attempting to stop this hemorrhage, the only accepted method is a mattress suture. | Чтобы остановить это кровотечение, единственным приемлемым методом является матрасный шов. |
Okay, throw a horizontal mattress stitch, but careful with her tissues. | Накладывайте горизонтальный матрасный шов. но осторожнее с ее тканями. |
How's the mattress business? | Как идет матрасный бизнес? |
the Interrupted Vertical Mattress Suture. | Прерванный вертикальный матрасный шов. |