Goldman's pharmacy on third and maple. |
Аптека Голдмана на углу третьей и Мапл. |
We found officer maple unconscious On a road outside of town. |
Мы нашли офицера Мапл без сознания на дороге за городом. |
There's a coffee house down on Maple Drive and a yoga studio. |
Здесь появилась кофейня на Мапл Драйв и студия йоги. |
Meet me at Dearborn and Maple at 8:00. |
Подожди меня на перекрестке Диаборн и Мапл в восемь. |
Shooting at 1476 South Maple Street! |
Стрельба, 1476 Саус Мапл Стрит. |
We're on that Maple Street apartment call. 984, go ahead. |
Мы в апартаментах Мапл Стрит вызываем вас 984, мы выдвигаемся |
Provincial prison out of Maple Ridge. |
Местная тюрьма Мапл Ридж. |
"West Maple, 30th floor." |
Вест Мапл, 30 этаж . |