| There was maple, pine and alder, which means that the weapon was made of some compressed wood. | Там был клен, сосна и ольха, что значит, что орудие было сделано из какой-то прессованной древесины. |
| Furthermore, foliar symptoms and physiological effects were observed in ozone-sensitive deciduous tree species such as oak, poplar or maple. | Кроме того, признаки повреждения листьев и физиологические последствия наблюдались у озоночувствительных широколиственных видов деревьев, таких, как дуб, тополь и клен. |
| At construction of model materials are used: valuable breeds of a tree (a pear, a maple, an ebony), a cotton, a brass. | 1При постройке модели использованы материалы: ценные породы дерева (груша, клен, черное дерево), хлопок, латунь. |
| He's got this big maple growing... right in the middle of the house. | Все-таки посреди дома... он посадил этот клен. |
| What? "Pine tar and maple wood." | Что? "Сосновая смола и клен". |
| I like to keep the oak together and the maple separately, okay? | Мне нравится когда дуб вместе, а клен отдельно. |
| And it may not have been Jason's hand that staked the maple this year, but it was the hand of hope. | И, возможно, не рука Джейсона проткнула клен в этом году, но это была рука надежды. |
| They received Latin tree names: the putty - ACER, which means maple, the filler - SORBUS, which means rowan and the clear coat - PINUS, which means pine. | Они получили латинские названия родов деревьев: шпаклевка - ACER, или клен, грунт - SORBUS, или рябина и лак PINUS - сосна. |
| We got birch, maple, pine, oak- [Banging] | Береза, клен, сосна, дуб... |
| Maple, elm, beech, poplar. | Клен, вяз, бук, тополь. |
| Broad-leaved forest with hornbeam, beech, ash-tree, oak, maple and linden prevail at the lower part of the slopes that is less steep. | В нижней, менее крутой части склонов господствует широколиственный лес, в котором преобладают граб, бук, ясень, дуб, клен, липа. |
| The indigenous eco-systems with the predominance of various types of oaks - moss-capped oak, Hungarian oak, swampwhite oak, hornbeamand the accompanying silver-leafed lime, manna ash, yoke-elm, field maple, etc., occupy the hilly area in the centre of the park. | Коренные экосистемы, где преобладают разные виды дуба (цера, благуна, пушистого) и их сопутствующие - липа пушистая войлочная, ясень белый, граб, рябина, клен полевой и т. д., занимают возвышающиеся формы рельефа в центральной части парка. |
| Besides fir and beech there are many other trees in the Carpathians like oak, maple, hornbeam, larch, alder-tree, cherry-tree, nut-tree and even yew-tree, the age of which reaches one thousand. | Кроме ели и бука в Карпатах также произрастают дуб, клен, граб, сосна, лиственница, ольха, черешня, орех а также тис - дерево, период жизни которого около тысячи лет. |
| It consisted of 63 % spruce, 14 % fir, 1% other coniferous trees and 22 % broad-leaved trees (beech, elm, maple and ash). | Породный состав этих лесов является следующим: 63% - ель, 14% - пихта, 1% - прочие хвойные породы и 22% - лиственные породы (бук, вяз, клен и ясень). |
| Or of maple and fir-tree from a German town of Bubenreuth, one of the violin capitals of the world? | Или клен и ели из немецкого Бубенройта - одной из скрипичных столиц мира? |
| Maple, alder or ash. | Клен, ольха или ясень. |
| Maple, to be exact. | Клен, чтобы быть точным. |
| Maple..."Real Estate". | Клен - "Недвижимость". |
| Red oak prices fell in early 2005, while white oak and hard maple rose with sustained demand (graph 6.5.1). | В начале 2005 года цены на дуб красный снизились, в то время как цены на дуб белый и клен сахарный благодаря устойчивому спросу имели тенденцию к повышению (диаграмма 6.5.1). |
| AgroAtlas - Relatives - Acer platanoides L.- Norway Maple. | AgroAtlas - Дикие родичи культурных растений - Acer platanoides L.- Клен остролистный. |
| The CDC's headquarters are on the northeast corner of Oak and Maple. | Головной офис ЦКЗ находится на северном углу Оук и Мэйпл. (Оук - дуб, Мэйпл - клен) |