You're not seeing me, you're seeing Lilli's wigs and makeup, I'm somewhere hidden underneath. |
Ты не видишь меня, это парики и грим Лилли, я спрятана глубоко за. |
Because, I mean, the makeup, it's chilling, but the performance... |
Я имею в виду, что грим крут, но вот исполнение... |
Castle, what we are looking for is not a zombie, but a very smart criminal who murdered David Lock and is now making our only witness look crazy, and he also dressed up in makeup and a costume to hide his identity. |
Касл мы ищем не зомби, а очень умного преступника, который убил Дэвида Лока и выставил единственного свидетеля сумасшедшим, а также использовал грим и костюм, чтобы скрыть личность. |
and Michel Deruelle, in charge of makeup, who experimented in new ways: |
и Мишель Дерюль, отвечающий за грим, искал новые пути: |
I... I love you, and you should wear makeup and wigs and whatever makes you happy. |
Я... я люблю тебя и ты можешь носить грим, парики, всё, что сделает тебя счастливой. |
He wears elaborate costuming and "dresses as if he stepped out of a French Baroque painting (pantaloons, powdered wig and pasty makeup)." |
Он носит искусно сшитые костюмы и «одевается, как будто бы он вышагнул из французской барочной картины (панталоны, белый парик и бледный грим)». |
When applying makeup, I borrow a sniper's method to better protect myself and to detect the enemy, as he did. (Laughter) |
Применяя грим, я заимствовал метод снайперов, чтобы лучше защитить себя, и обнаружить врага, как делал он (смех). |
Entertainment Weekly gave "Dd Kalm" a B, noting that, "Despite clumsy makeup, isolation pays off again, and Mulder and Scully get to try a little tenderness." |
«Entertainment Weekly» оценил «Dd Kalm» на три балла по четырёхбалльной шкале, отметив, что «несмотря на неуклюжий грим, изоляция вновь окупается, а Малдер и Скалли пробуют быть нежными». |
Makeup was executed by Fred B. Phillips along with John Chambers. |
Грим в фильмах делался специалистами Фредом Б. Филлипсом и Джоном Чемберсом. |
The film won an Oscar for Best Makeup, and inspired a follow-up TV series of the same name. |
Фильм получил премию «Оскар» за лучший грим и вдохновил последующий сериал с тем же названием. |
Makeup, wet 'em down. |
Грим, смочите их. Будто они потные. |
The makeup's fake. |
Я не куплюсь на этот грим. |
Look at my makeup. |
Посмотри на мой грим. |
Why are you wearing makeup? |
Почему на тебе грим? |
Body makeup, ceremonial loin cloth. |
Грим, церемониальная набедренная повязка. |
That makeup is fly. |
Их грим это полный улет. |
Are you doing monster makeup? |
Это грим для монстра? |
That's not makeup... |
Это - не грим... |
It's makeup for camera. |
Это грим для камеры. |
Well, you're and makeup! |
Быстро причёску и грим! |
Two hours of makeup. |
2 часа на грим. |
Hair and makeup, hair and makeup, hair and makeup, hair and makeup, hair and makeup! |
Прически и грим, причёски и грим, причёски и грим, причёски и грим, причёски и грим! |
I told the studio I do my own makeup because I'm allergic. |
Я позвонил на студию и сказал, что буду сам накладывать грим, так как у меня аллергия. |
Smith, you need to get into wardrobe and makeup. |
Смит, тебе надо приодеться и наложить грим. |
So we match the makeup to the registered face, and we get an I.D. |
Значит, мы сравниваем грим с зарегистрированным лицом и устанавливаем личность. |