A good magician never reveals how he does his tricks. |
Настоящий маг не выдает секрет своих трюков. |
Looks like he's a better magician than you. |
Похоже он лучший маг, чем вы. |
If a magician dies, his spells are broken. |
Если маг умрет, его заклинания будут сняты. |
The only person I could possibly reveal the trick to is another magician. |
Единственный кому я могу раскрыть секрет фокуса это другой маг |
I'm sorry, but you were going the wrong way, magician. |
Извини, но ты не туда свернул, маг. |
But that would take a real magician, with real magic - and I can't pretend any more. |
Но для этого нужен настоящий маг и настоящая магия - где уж мне теперь. |
Any two-bit magician can do that! |
Любой двухбитовая маг можете сделать это! |
Some years ago, a magician promised me he would hide something for you. |
Несколько лет назад, маг обещал мне, что сохранит для тебя кое-что |
I am sure we will get from him the last time an English magician took an apprentice. |
Уверен, что он указывает, когда в последний раз английский маг брал себе ученика. |
Now who's a horrible magician? |
Ну и кто теперь ужасный маг? |
He reads it when he gets home and finds out that the great magician Piccadilly is holding an act with an elephant named Kayla. |
Джордж одним утром читал газету и узнает по телевизору, что великий маг Пикадилли проводит акт со слоном по имени Кэйла. |
Perhaps if I learned some tricks, it wouldn't feel so strange that I look like a magician. |
Если бы я научился делать какие-нибудь фокусы, не было бы ничего странного в том, что я выгляжу, как маг. |
Is it my fault that the guy's a great magician? |
Разве я виноват, что этот парень - такой крутой маг? |
I would endorse Ambassador Norberg's words that the President is not a magician but a facilitator of CD work. |
Я хотел бы поддержать слова посла Норберга о том, что, Председатель не маг, а лицо, которое призвано облегчать работу Конференции. |
Okay, I was a bad narrator again because the kid at the beginning, the magician, that was me. |
Ладно, я опять плохой рассказчик потому что тот парень в самом начале, маг - это был я. |
You know, I'm a fellow magician, and it's obvious you and August love magic. |
Знаешь, я тоже маг, и это очевидно что ты и Август любите магию. |
Any magician can make the queen of diamonds disappear... but what about a whole boat? |
Любой маг сможет спрятать даму бубен. А как насчёт целой яхты? |
Are you the greatest magician, the best ventriloquist, the most unique act we've ever seen? |
Вы величайший маг, лучший чревовещатель, что-то уникальное, чего мы никогда не видели? |
The flower of Posidonia, despite its name is not the only magician in our magical waters, there are many brown algae, green, red, whether hard or soft, big or small, for you to discover throughout your dives... |
Цветок Посейдония, несмотря на его название не только маг в наш волшебный вод, Есть много бурых водорослей, зеленого, красного, будь то жесткий или мягкий, большой или маленький, для вас открыть для себя На протяжении всего погружения... |
We've got 12 spectators for tomorrow's party! Kisses, my magician! |
Мой маг, в среду на праздник мы ждем 12 человек. |
There are 80 characters with whom the player may interact in the Wii version (30 characters in the Nintendo DS version), such as a mad scientist, a magician, a librarian, a pizza chef, and a martial arts teacher. |
Есть 80 персонажей, с которыми игрок может взаимодействовать в версии Wii (30 персонажей в версии Nintendo DS), например, сумасшедший учёный, маг, библиотекарь, шеф-повар пиццерии, и тренер по боевым искусствам. |
But - but the Magician could install one without anyone knowing. |
Но - но маг мог устроить его в тайне от всех. |
I, Schmendrick the Magician, forbid it! |
Я, Шмендрик Маг, воспрещаю! |
I, Schmendrick the Magician, forbid it. |
Никогда! Я, Шмендрик Маг, воспрещаю! |
The famous Magician Hwan in Uiji, Hwansulsa Hwan Hee please come to the stage. |
На сцене самый знаменитый маг в Ыйчжу - Хван И. |