Английский - русский
Перевод слова Magdalena
Вариант перевода Магдалена

Примеры в контексте "Magdalena - Магдалена"

Примеры: Magdalena - Магдалена
In the winter of 1864, Maria Magdalena traveled from her home in Åsele to Stockholm on skies and by foot to ask for an audience with the monarch. Зимой 1864 года Мария Магдалена Матсдоттер отправилась в путешествие из своего дома в Оселе в Стокгольм на лыжах, пройдя часть пути пешком, чтобы попросить аудиенции с монархом.
The midfielder spent most of his playing career with Unión Magdalena. Полузащитник провёл большую часть своей игровой карьеры с «Унион Магдалена».
The main route to the ports was by boat on the Magdalena river and it took at least two weeks to reach the coast. Главным способом, чтобы добраться до портов, было использование лодок по реке Магдалена, причём на то, чтобы доплыть до побережья, уходило не менее двух недель.
Yes, he said he had Magdalena and Samuel, and that... Да, он позвонил и сказал, что Магдалена... и Самуэль у него, и что...
They were attended by 125 representatives of non-governmental organizations, social organizations, trade unions and the Church from the departments or regions of Atlántico, Sucre, Bolívar, Cordoba, Magdalena, La Guajira, Cúcuta, Arauca, Santander, Norte de Santander and Middle Magdalena. Они прошли с участием 125 представителей неправительственных организаций, общественных организаций, профсоюзов и церкви из департаментов или районов Атлантико, Сукре, Боливар, Кордоба, Магдалена, Ла Гуахира, Кукута, Араука, Сантандер, Северный Сантандер и Магдалена Медио.
Magdalena designed the most important buildings; among those that he was responsible for were the present-day Museo Provincial de Zaragoza, an enormous Neo-Renaissance palace inspired by the Aragonese palaces of the 16th century, and the Gran Casino, a modernist building that existed until 1930. Магдалена спроектировал самые важные здания; среди тех, за что он был ответственен, был современный Музей Сарагосы, огромный дворец в стиле Неоренессанса, вдохновленный арагонскими дворцами 16-го века, и Гран-казино, модернистское здание, существовавшее до 1930 года.
The city was founded on May 3, 1537 by Alonso de Heredia, brother of Pedro de Heredia, as a safe port on the Magdalena. Испанский город был основан на этом месте З мая 1537 года доном Алонсо де Эредия в качестве безопасного порта на реке Магдалена.
It is located in the Cordillera Oriental range, between the departments of La Guajira, Magdalena and Cesar, in the mountain range of the Sierra Nevada de Santa Marta. Расположен в Колумбийской Восточной Кордильера между департаментами Гуахира, Магдалена и Сесар в горном массиве Сьерра-Невада-де-Санта-Марта.
It inhabits ponds, lakes and lagoons from northern Argentina, through the Pantanal, Amazon and the Guianas, to Venezuela and Trinidad, with a disjunct distribution in the Magdalena River watershed in Colombia and adjacent far western Venezuela. Населяет пруды, озера начиная с севера Аргентины, через Пантанал, Амазонку и Гвиану, до Венесуэлы и Тринидада, с дизъюнктивным ареалом в реке Магдалена в Колумбии и соседней западной Венесуэле.
The independent expert on the question of human rights and extreme poverty, Magdalena Sepulveda, is currently developing an in-depth analysis of public policies aimed at eliminating extreme poverty with a view to identifying best practices and disseminating important lessons learned. Независимый эксперт по вопросу о правах человека и крайней нищете Магдалена Сегульведа в настоящее время работает над углубленным анализом государственной политики, нацеленной на ликвидацию крайней нищеты, над обобщением примеров передовой практики и распространения важного приобретенного опыта.
In terms of place of residence, the highest rates are in Meta (34.1%) and the lowest in Magdalena (2.9%). Attempted suicide В зависимости от региона данные свидетельствуют о наибольшем распространении стресса в департаменте Мета (34,1%) и о наименьшем в Магдалена (2,9%).
We recommend shantung silk fabric, satin fabric, satin voile fabric- one colour or printed, knitted curtain fabric, kresh fabric, and also ready-made shantung curtain sets, from the individual collection of Magdalena company. Предлагаем ткань шантунг, сатиновую вуаль однотонную и узорную, трикотаж для штор, креш-шелк, а кроме того - готовые комплекты штор из ткани шантунг из коллекции фирмы «Магдалена».