Английский - русский
Перевод слова Madame
Вариант перевода Госпожа

Примеры в контексте "Madame - Госпожа"

Все варианты переводов "Madame":
Примеры: Madame - Госпожа
Madame Mayor, your passion has touched my heart. Госпожа мэр, ваш пыл тронул мое сердце.
Madame Aristizza wants a word with you. С вами хочет поговорить госпожа Аристица.
I'm sorry. Madame Shin doesn't drink instant either. Извини, Госпожа Шин никогда не пьет такой кофе.
You don't know how anxiously Madame Shin is waiting for it. Ты не знаешь, с каким нетерпением госпожа Шин ждет ее.
Madame President, I'd like to call up amendment 1367. Госпожа Председатель, я хотел бы напомнить о поправке 1367.
We know, Madame Speaker, that this national energy tax will cost the American people two trillion dollars. Мы знаем, госпожа Председатель, что этот налог на государственную энергию будет стоить американскому народу два триллиона долларов.
Madame Shin found out she was dating you, and... Госпожа Шин узнала, что вы встречаетесь, и...
Madame President, you look stunning in white. Госпожа президент, вы великолепно смотритесь в белом.
Madame la Presidente... you would have done the same. Даже вы, госпожа судья, поступили бы так же.
Madame Han has accomplished such a feat. Госпожа Хан сделала это во благо компании.
Madame Prosecutor General, you may now speak. Госпожа Генеральный прокурор, можете начинать выступление.
Madame Shin doesn't drink instant either. Госпожа Син тоже такой не пьёт.
Madame Shin said she doesn't need it. Госпожа Син сказала, что маска ей не нужна.
Anyways, well, the car that Madame Shin gave to you to use for work... Кстати, машина, которую госпожа Син дала тебе для служебных целей...
Master, it is exactly as Madame guessed. Господин, все так, как говорила Госпожа.
After applying your makeup, practice Madame Grace's beauty exercises! После нанесения макияжа Госпожа Грация выполняет упражнения!
Madame Secretary, what did you tell the head of the delegation? Госпожа Госсекретарь, что вы сказали главе делегации?
Madame Cotillot, what color is the Baron today? Госпожа Котийо, какого цвета Барон сегодня?
Madame forewoman, have you reached a verdict? Госпожа председатель, вы приняли решение?
What was she like, your Madame Volaire? Как она выглядела, твоя госпожа Волер?
Madame, my interpreter, what says she? Госпожа переводчица, что она говорит?
But Madame asks for 300, so they couldn't agree Но Госпожа просит 300, они не согласны
Madame President, in both cases, we - Госпожа президент, в обоих случаях мы...
Madame... why are you so angry like this? ! Госпожа... почему вы в гневе?
Our Madame Shin probably blew her top again. Госпожа Син наверняка опять в бешенстве?