Английский - русский
Перевод слова Lust
Вариант перевода Похоть

Примеры в контексте "Lust - Похоть"

Примеры: Lust - Похоть
Baruch Spinoza said that avarice, ambition and lust, are nothing but a species of madness. Барух Спиноза сказал, что алчность, амбиции и похоть являются не чем иным, как признаками безумия.
The billion-dollar sex industry, of which Larry Flynt is a self-described leader lust and greed have replaced decency and morality. Лидер миллиардной индустрии секса Ларри Флинт. Похоть и жадность подменяют приличия и моральность.
Now they walk among us, shameless in their lust, their hunger. Теперь они расхаживают среди нас, без стыда демонстрируют свою похоть и голод.
Love is just lust in disguise. Любовь - это похоть под маской.
But lust delivered the Reverend Steenwyck into my power. Но похоть Реверенда Стинвика дала мне силу.
Where does lust end and hate begin? Когда заканчивается похоть и начинается ненависть?
In my line of work, you see them all - greed... lust... despair. На моей работе вы бы узнали их все... алчность... похоть... отчаяние...
But lust, though to a radiant angel link'd, will sate itself in a celestial bed, and prey on garbage. Так похоть, будь с ней ангел лучезарный, пресытится и на небесном ложе, тоскуя по отбросам.
It is merely a lust of the blood and a permission of the will. Поверь: все это - просто похоть да поблажки нашей же воли.
"And frankness coupled with lust" и невинность и похоть в движеньях блюдя,...
Do you know what "lust" means? Ты знаешь, что означает слово "похоть"?
lust and greed have replaced decency and morality. Похоть и жадность подменяют приличия и моральность.
Gluttony... greed... sloth, wrath, pride, lust... and envy. Чревоугодие... жадность... лень, гнев, гордыня, похоть... и зависть.
We must take the lust and the avarice and the ambition and bury them. Мы должны взять свои похоть, алчность и честолюбие и избавиться от них.
Try lust or coveting, and you'll only hurt yourself and probably one or two others. Попробуй похоть или вожделение, и ты только навредишь себе и вероятно одному или двум другим.
And the way she looked at me, pure lust. И то, как она смотрела на меня - чистая похоть!
They come to know desire, lust, passion, greed, fear, hatred, Anger, ambition, Gluttony, jealousy, everything that makes Life... Interesting. Они познали желание, страсть, похоть, жадность, страх, гнев, ненависть, тщеславие, обжорство, зависть - все, что делает жизнь... интересной.
Do I sense a preference for cardiac, or is it just lust? Я чувствую у вас тягу к сердечной хирургии, или это просто похоть?
For him real human suffering does not exist; there is no such thing as murderous rage, suicidal despair, cruelty, lust, greed, mass poverty, or illiteracy. Для него реальное человеческое страдание не существует; нет такой вещи как убийственная ярость, суицидальное отчаяние, жестокость, похоть, алчность, массовая бедность или неграмотность.
You judge me evil, yet it was your lust that made me what I am. Ты осуждаешь меня, но это твоя похоть сделала меня таким.
If you choose carnal lust, you choose the loneliness of the soul. Если ты выбираешь похоть, ты можешь погубить душу
As a man who has been led hopelessly astray by his own lust, I do not wish the same fate to befall you! Как человек, которого похоть безнадежно сбила с пути, я не желаю, чтобы та же участь постигла и тебя.
The devas of the lower worlds of the Kāmadhātu experience the same kind of passions that humans do, including (in the lowest of these worlds), lust, jealousy, and anger. Боги низших миров сферы чувственного испытывают те же чувства и желания, что и люди, а в самом низком даже похоть, ревность, и гнев.
I was fond of you... and had this overpowering lust for you that you could possibly imagine. Я ценил тебя... и у была самая непреодолимая похоть, по отношению к тебе
When they all found out that I could not bear children, their lust increased for they never could be frightened that their excesses would be discovered. Когда они все обнаружили, что я не могу рожать детей, их похоть усилилась, поскольку они больше не боялись, что их излишества раскроются.