Английский - русский
Перевод слова Lowering
Вариант перевода Понижение

Примеры в контексте "Lowering - Понижение"

Примеры: Lowering - Понижение
Acidification of the first stream may have caused the first population to die out, while a lowering of the water table in the second stream threatens the second population. Вымиранию первой популяции могло способствовать повышение кислотности воды, тогда как весьма небольшой второй серьёзно угрожает понижение водного горизонта.
Unfortunately, the present draft resolution proceeds from the notion that lowering alert levels will automatically and in all cases lead to heightened international security. К сожалению, настоящий проект резолюции исходит из того, что понижение уровня боевой готовности будет автоматически и во всех случаях приводить к повышению международной безопасности.
Decreasing the operational readiness of nuclear weapons also allows for more time for communication, which further contributes to lowering the risk of a nuclear conflict. Понижение оперативного статуса ядерных вооружений предоставляет также больше времени для установления связи, что далее способствует снижению угрозы ядерного конфликта.
Since early 2000, prices of oil have been higher than for several years and these increased prices have been gradually feeding into the world economy by lowering consumer welfare in oil-importing countries and reducing the profits of non-oil sectors. С начала 2000 года цены на нефть сохраняются на более высоком, чем в предыдущие несколько лет, уровне, и эти более высокие цены постепенно начинают оказывать влияние на мировую экономику, вызывая понижение уровня благосостояния потребителей в странах-импортерах нефти и снижение прибылей в секторах, кроме нефтяного.
Innovation may occur to address diminishing resources (e.g. lowering of the water table or emigration) or as an attempt to stabilize outcomes of established processes (e.g. to decrease the variance in crop yields, i.e. to counter excessive yearly change). Поводом для инноваций может служить истощение ресурсов (например, понижение уровня грунтовых вод или отток населения), а также стремление к получению более стабильных результатов традиционными методами (например, желание добиться более устойчивой урожайности сельскохозяйственных культур, уменьшив ее годовые колебания).
Lowering alert levels is an integral element of the nuclear disarmament process. Понижение уровня боевой готовности является неотъемлемым элементом процесса ядерного разоружения.
Lowering the operational readiness of nuclear weapons systems is consistent with the imperative expressed in the first preambular paragraph of the Treaty to make every effort to avert the danger of nuclear war and to take measures to safeguard the security of peoples from the devastation of such conflict. Понижение уровня боевой готовности систем ядерных вооружений согласуется с выраженной в первом пункте преамбулы к Договору насущной необходимостью приложить все усилия для предотвращения опасности возникновения ядерной войны и принять меры для защиты народов от опустошительных последствий ядерного конфликта.
Lowering the operational readiness of nuclear weapons systems will also contribute to the climate in which reliance on nuclear weapons is reduced, benefiting the causes of both nuclear disarmament and non-proliferation. Понижение уровня боевой готовности систем ядерных вооружений будет также способствовать формированию атмосферы, в которой будет ослаблена опора на ядерное оружие, что пойдет на пользу ядерному разоружению и ядерному нераспространению.