| I had had a lousy day at work. | У меня был плохой день на работе. |
| Lucky for me you're a lousy shot. | К счастью для меня ты плохой стрелок. |
| I was the one feeling like a lousy wife. | Это я должна чувствовать себя плохой женой. |
| I just think I'm going to be a lousy father. | Я просто думаю, из меня получится плохой отец. |
| For example, Americans must buy cars because public transport is so lousy. | Например, американцам приходится покупать машины из-за плохой работы общественного транспорта. |
| The reception's lousy up here but I got your messages. | Здесь плохой прием, но я получил твои сообщения. |
| Yes, I may be a lousy lawyer. | Да, я. возможно, плохой адвокат. |
| It's not my fault she picks lousy guys. | Не я виноват, что у неё вкус плохой. |
| Bill Gates has said: "Success is a lousy teacher. | Билл Гейтс сказал: «Успех - плохой учитель. |
| Too bad I was a lousy teacher. | Жаль, что я плохой учитель. |
| She's probably just got a lousy personality. | Наверное, у неё плохой характер. |
| You don't talk about economic accomplishments in a lousy economy. | Ты не можешь говорить об экономических достижениях при плохой экономике. |
| I think I'm going to be a lousy wife. | Боюсь, я буду плохой женой. |
| He said he didn't want some kid put in danger because he'd laid lousy cement. | Он сказал, что не хочет подвергать неизвестного паренька опасности, из-за того, что он сделал плохой бетон. |
| I'm a lousy cook, and I couldn't spin weave or dye if my life depended on it. | Я плохой повар, и я не смогу прясть, ткать или красить, даже если от этого зависела бы моя жизнь. |
| A pity I only think that one of my "former" CT's communication is so lousy. | А жаль, я думаю, что один из моих "бывших" КТ сообщение плохой. |
| I'd be mortified if someone ever made... a lousy product with the Simpson name on it. | Я бы оскорбилась: если бы под именем "Симпсон" продавали плохой товар. |
| Mr. Broderick may be a lousy English teacher but as a theatre director, he is probing new lows, Pacey. | Хорошо, слушай, мистер Бродерик может быть и плохой учитель литературы, но как театральный режиссер он еще хуже, Пейси. |
| One has perfect form, the other, lousy form. | Один в своей лучшей форме, другой в плохой. |
| You know how I told you this town has lousy cell phone reception? | Помнишь, я говорил тебе, что в этом городе плохой приём мобильной связи? |
| When a king has no money, He is lousy as a king. | Когда король без денег, То он плохой король. |
| You had a lousy father. | У тебя был плохой отец. |
| You're not a lousy husband. | Ты не плохой муж. |
| I'm a lousy father. | Я - плохой отец. |
| You are such a lousy liar. | Ты такой плохой лжец. |