| You've reached the mobile number of President Charles Logan. | Вы позвонили на мобильный телефон Президента Чарльза Логана. |
| Jack planted a bug on Charles Logan, overheard a conversation between the two men. | Джек посадил жучок на Чарльза Логана, подслушал разговор между двумя мужчинами. |
| I have the recording of Logan and Suvarov's conversation. | У меня запись разговора Логана и Суварова. |
| A mysterious crop circle appeared... in local farmer Tom Logan's cornfield. | Таинственные знаки появились на кукурузном поле Тома Логана этой ночью. |
| Dan Logan's study has reached a dead end. | Исследование Дэна Логана зашло в тупик. |
| Logan is not in our database as a paid C.I. | Логана нет в базе данных оплачиваемых информаторов. |
| We've been looking for Mr. Logan and his children for the last 24 hours. | Мы разыскиваем мистера Логана с детьми уже сутки. |
| All right, Kurt and Maureen, take Logan's background, prior interviews, Middle East contacts, everything. | Хорошо. Курт и Морин, выясните всю подноготную Логана, прежние интервью, контакты на Ближнем Востоке. |
| It turns out Ian wasn't the one who hired Logan. | Выходит, что Иен не тот, кто нанял Логана. |
| I'm emailing you the details of several lawsuits involving Logan Pierce. | Я высылаю вам по электронке детали некоторых исков с участием Логана Пирса. |
| It's Gwen daughter of Tom Logan. | Это Гвен. Дочь Тома Логана. |
| I have to pick up my girlfriend from Logan, so... | Я должен был забрать мою подругу у Логана, так что... |
| Once you hear the good news about Max and Logan, you might be wanting that drink. | Как только ты услышишь хорошие новости про Макс и Логана, ты захочешь выпить. |
| And I talked to Logan's competition. | И я поговорила с конкурентами Логана. |
| You served five years because of Logan. | Вы отсидели пять лет из-за Логана. |
| The last time I saw Logan that night, he was still alive. | В последний раз, что я видел Логана тем вечером, он был еще жив. |
| Because we believe that it might be related to Logan's murder. | Мы считаем, что это может иметь отношение к убийству Логана. |
| He was a scrawny little kid from the neighborhood, a couple years younger than Logan. | Тощий паренек, живший по соседству, на пару лет младше Логана. |
| So Logan must have had this on him when he was shot. | Значит, она была у Логана, когда в него стреляли. |
| I also have circumstantial evidence that you killed Logan in order to cover it up. | Также у меня есть косвенные доказательства того, что вы убили Логана для того, чтобы скрыть это. |
| We found Logan's body by the old Fell warehouse. | Мы нашли тело Логана, рядом со старым складом. |
| Logan's love life is his business. | Личная жизнь Логана - это его дело. |
| I'm sending Logan away for one reason - because it is time. | Я отправляю туда Логана по одной причине - время пришло. |
| Nancy, Lucy, I'd like to introduce Logan Huntzberger. | Нэнси, Люси, я хочу представить вам Логана Ханцбергера. |
| If I'm not mistaken, Logan Sanders has a T.R.O. that actually prohibits him from buying any additional shares. | Если не ошибаюсь, на Логана наложен временный запрет, который не позволяет ему приобретать дополнительные акции. |