Примеры в контексте "Lifestyle - Жизнь"

Примеры: Lifestyle - Жизнь
A rule based on a "reasonable pregnant woman" standard raises the spectre of tort liability for lifestyle choices, and undermines the privacy and autonomy rights of women. Введение нормы, касающейся стандарта "разумной беременной женщины", порождает целый спектр категорий гражданской ответственности за ущерб в связи с выбором образа жизни и ущемляет права женщин на частную жизнь и самостоятельность.
The Government was not aiming to change their lifestyle, but to integrate them into the population as a whole. Правительство ставит перед собой не задачу изменить их образ жизни, а задачу оказать им помощь в интеграции в жизнь страны в целом.
These videos did have a political message, as they denounced the allegedly "opulent lifestyle of the military elite" by comparing it to the poverty of other parts of the population. Эти видеофильмы имели политическую подоплеку, поскольку в них осуждалась предположительно "роскошная жизнь военной элиты" по сравнению с бедностью, охватившей другие слои населения.
So, how are you guys enjoying the rock-and-roll lifestyle? Ну, и как вам, ребята, рок-н-ролльная жизнь?
So everywhere we look, big things and small things, material things and lifestyle things, life is a matter of choice. Куда бы мы не посмотрели, большое и малое, материальные вещи и стиль жизни, вся жизнь это дело выбора.
Ms. Barrett, you disapprove of my client's lifestyle, - don't you? - No. Мисс Барнет, вы осуждаете стиль жизнь моей клиентки, не правда ли?
Their intimate knowledge of their environment enables them to maintain a self-sufficient lifestyle generation after generation, meaning that the retention of their territories is vitally important for all of them; Они обладают глубокими познаниями об окружающей их среде, благодаря чему они могут на протяжении поколений вести самодостаточную жизнь, и именно поэтому сохранение своих территорий играет для этих народов жизненно важное значение;
The video had been edited to contrast the, according to the source, "opulent lifestyle of the military elite" with images of poverty among other parts of the population, such as begging children. По утверждению источника, видеофильм был подготовлен, с тем чтобы показать, как контрастирует "роскошная жизнь военной элиты" с картинами бедности среди других слоев населения, в частности видом детей, просящих милостыню.
Cause it's a different lifestyle down there. Это всё новый стиль жизнь
I'm not living some elaborate lifestyle, here. Я не веду роскошную жизнь.
This lifestyle, this house. Такую жизнь, такой дом.
Wealthy guy, comfortable lifestyle. Богатый мужчина, комфортная жизнь.
You know, a lifestyle piece. Знаете, про жизнь.
We lead a very rock-and-roll lifestyle. Вы ведём очень безбашенную жизнь.
But a health and wellness lifestyle can last a healthy lifetime. Но здоровый образ жизни может продлится всю жизнь.
No, in fact, I'm excited to embrace this new, - anti-tech lifestyle. Нет, эта идея мне кажется интересной, жизнь без технологий.
After winning a tourney joust, Jorah had been allowed to marry a noblewoman, but went into debt trying to support her lavish lifestyle. После победы в рыцарском турнире, Джораху было разрешено жениться на благородной девице, однако вскоре у него скопилось много долгов, так как он пытался обеспечить жене роскошную жизнь.
The public health programme "Inuuneritta - let us have a good life" from 2007 aims at tracking rapid epidemiological transition towards more chronic and lifestyle related diseases. Программа государственного здравоохранения "Инуунеритта - давайте обеспечим себе хорошую жизнь", осуществляемая с 2007 года, направлена на мониторинг быстрого эпидемиологического перехода в большей степени в уделение внимания хроническим заболеваниям и заболеваниям, связанным с образом жизни.
Many of you have kids, and you know that's a big change in your lifestyle, and so people are not afraid to make big changes in lifestyle if they're worth it. У многих из вас есть дети, и вы знаете: их появление влечет большие перемены, т.е. люди не боятся кардинально менять свою жизнь ради чего-то стоящего.
The changes in lifestyle implied by these new roles also determine how individuals in these families are prepared for working life. Связанные с такими новыми функциями структурные изменения определяют также и степень готовности членов таких семей к вступлению в активную жизнь.
The exploitive double standards of the cult leadership result in an affluent lifestyle for those who control the organization's resources, while the members live in deprivation owing to rules that create poverty and a lack of dignity. Результатом двойных стандартов руководства сект является финансовое благополучие тех, кто контролирует ресурсы организации, в то время как жизнь ее членов полна лишений из-за правил, которые создают условия нищеты и лишают человеческого достоинства.
Downshifting is an act of moving from a lifestyle of greater consumption towards a lifestyle based on voluntary simplicity. Дауншифтинг - это отказ от чужих целей и полноценная жизнь ради своих собственных.
Prime Minister, it's a lifestyle but it's not life. Премьер-министр - это не настоящая жизнь.
Year-round sunshine, pristine beaches, spectacular sand dunes and pulsating cosmopolitan lifestyle await every guest in Abu Dhabi. Солнце круглый год, чистые пляжи, впечатляющие песчаные дюны и бурная многонациональная жизнь...
Herbert's parents did not fight her eccentric lifestyle. Спокойная семейная жизнь не отвечала её эксцентричной натуре.