"I want to lick your ear lobe". |
"Я хочу облизать тебе уши". |
I don't know whether to kill it or... lick it. |
Даже не знаю, убить его... или облизать. |
She wants to slather my body with stuff and lick it off. |
Она сказала, что хочет умастить мое тело чем-нибудь и облизать. |
Fine. And that signal is lick your lips. |
И этот знак - облизать губы. |
It takes five seconds to lick the envelope. |
Чтобы облизать конверт надо пять секунд. |
Garth dared Adam to lick the hall floor from one side to the other. |
Гарт подначил Адама облизать пол в коридоре от одного конца до другого. |
Can you lick your lips and look off in the distance? |
Ты можешь облизать губы и посмотреть вдаль? |
I want to lick u from head to foot |
Я ХОЧУ ОБЛИЗАТЬ ТЕБЯ С ГОЛОВы ДО НОГ. |
This is about you getting to lick the bowl after I bake 75 cupcakes. |
Ты просто хочешь облизать миску, когда я испеку 75 кексиков. |
You let the girl lick you off while the guy pulls his pud. |
Ты даёшь девочке облизать тебя, в то время, когда парень занимается своим членом. |
I'll let you lick the spoon because it tastes so nice |
Можешь ложку облизать, ведь это вкусно так |
If you were a puppy and you saw that face, you would be compelled to lick it. |
Милое маленькое сладенькое личико. вы были бы просто вынуждены его облизать. |
Let me just lick my thumb 'cause that's what people do before they write a check. |
Только позвольте мне облизать большой палец потому, что все люди так делают, когда выписывают чек. |
Just to be near them, touch them, maybe even lick one? |
Хочу быть с ними рядом, прикасаться, может, даже облизать одну из них? |
I may have to bring in somebody once a week to lick the silverware. |
И раз в неделю привести кого-нибудь облизать ложки |
Freezer full of popsicles, he wouldn't even give us one lick. |
Целая морозилка с мороженным, а он не дал нам облизать ни одного. |
That's why I got him to lick a psychotropic envelope when I asked him to dinner. |
Вот почему я заставил его облизать пропитанный наркотиком конверт, когда приглашал его на ужин. |
I'll let you lick the lollipop |
Я позволю тебе облизать леденец на палочке |
Sorry, the answer we're looking for is what is Jessie about to lick? |
Извини, ответ, который мы ищем "что Джесси собирается облизать?" |
"I'd like to lick you from head to foot." |
"Я хочу облизать тебя с головы до ног?" |
"I want to lick every inch of your body." |
"Я хочу облизать каждый дюйм твоего тела." Написал ты? |
I want to add a photo of you to my contacts, but I don't have one, so could you unbutton your shirt, lean against that doorframe, and just, like, slowly lick your lips like... |
Я хочу поставить тебе фотку в моих контактах, но у меня ни одной нет, так что не мог бы ты расстегнуть рубашку, прислониться к дверному косяку и так, знаешь, медленно облизать губы, как... |
and then you pour it out and then they said you could lick the spoon. |
Потом выливаете... А потом она говорит: "Можешь облизать ложку." |
"And if you fall, I'll drag you back to the bus and get you drunk so I can lick your face." |
"А если ты свалишься, я оттащу тебя обратно в автобус и напою, чтобы я мог облизать твоё лицо". |
I've got to lick it to stick it on. |
Её надо облизать чтобы приклеить. |