All we can do is lick our wounds and move on. |
Все что мы можем это зализать наши раны и двигаться дальше. |
Chuck, she's embarrassed, so we just need to give her some time to lick her wounds. |
Чак, она растерянна, Поэтому, мы должны дать ей немного времени зализать свои раны. |
Or you can rest up in this holler, lick your wounds, stay away from the law. |
Или вы можете отдохнуть в общине, зализать раны, держась подальше от властей. |
Sounds like a good place to hole up, lick our wounds. |
Похоже, неплохое место, чтобы зализать раны. |
She wanted to stay out of the spotlight, lick her wounds. |
Она хотела держаться подальше от эпицентра событий и зализать раны. |
All we wanted to do was lick our wounds, get to our room, and sleep. |
Нам хотелось зализать раны, добраться до номера и спать. |
But, no, the best thing to do is just walk away, and we'll lick each other's wounds. |
Но лучшее, что можно сделать, - это отступиться и зализать друг другу раны. |
When I left the record label, I took some time out, kind of had to lick my wounds and then thought, You know what? |
Уогда я ушел от лейбла, я взял перерыв, чтобы зализать раны, а потом подумал, Знаешь что? |
You'd rather be in the house with Dawson so why don't you just go and help him lick his wounds. |
Я знаю, что ты бы больше хотела быть в доме с Доусоном, так почему бы тебе просто не пойти и помочь ему зализать свои раны? |
Maybe she just needs to lick her wounds. |
Ей просто нужно зализать раны. |
I appreciate you letting me lick my "whounds" in your space. |
Спасибо, что дала зализать раны у себя дома. |
Well, it's best for them to lick their wounds and act beaten. |
Им лучше побыстрее зализать раны этого акта. |
Come on, you can lick this. |
Ты же можешь зализать раны. |
You can lick this. |
Ты же можешь зализать раны. |