They recognized me... and started to lick my sandals. |
Они меня узнали, и прямо мне, вот прям, лизать стали вьетнамки. |
Before long, Peter (as Lando) actually succeeds in convincing the kids at James Woods High that it is not cool to lick toad. |
Вскоре «Лэндоу» убеждает детей в школе (James Woods High), что лизать жаб - не круто. |
Man, I never could understand why people let dogs lick their face. |
Как можно позволять собаке лизать тебе лицо? |
That everyone alive has to bow and scrape and lick your boots. |
А все должны кланяться и лизать тебе сапоги? |
I mean, don't you want to go over there and lick 'em and schmaltz all over them and just be like... (sputtering) |
Ты разве не хочешь припасть к ним, лизать их, мацать и делать так...? |
But how do I know what to lick and what not to lick? |
Но как мне узнать, что лизать, а что не лизать? |
You kick them, then you pet them and wait till they come lick your hand. |
Ты их пинаешь, потом ласкаешь и ждешь, что они подойдут лизать тебе руку. |
I found out you aren't fit to lick my shoe! |
А выяснилось, что ты недостоин лизать даже мои туфли! |
You said to lick our... |
Ты сказал, лизать се... |
The rat first begins by stroking its whiskers, then expands the stroking motion to include the eyes and the ears, finally moving on to lick both sides of its body. |
Крыса начинает поглаживать усы, затем расширяет поглаживающее движение, чтобы включить глаза и уши, наконец, переходит к тому, чтобы лизать обе стороны своего тела. |
Must I kiss the hand that beats me, lick the boot that kicks me? |
Я должен целовать бьющую руку,... лизать ботинок, который пинает? |
Lick it for me! |
Ты будешь её лизать! |