They then shot him several times in the head", said DFLP deputy Abu Leila. |
Затем они несколько раз выстрелили ему в голову», - сообщил представитель ДФОП Абу Лейла. |
Leila knew who was holding her. |
Лейла знала, кто схватил её. |
Rick, listen. Leila's in danger. |
Слушай, Рик, Лейла в опасности. |
Well, apparently Leila whispered into Jamal's ear that a roundup was... insufficient. |
Что ж, видимо, Лейла нашептала Джамалу, что облавы... недостаточно. |
Andresen's fiancé, Reuben Quintana, told police that he and Leila were supposed to meet up for lunch. |
Жених Андерсон, Рубэн Квинтана, рассказал полиции что он и Лейла должны были встретиться во время обеда. |
The announcement of the winners by Miss Universe, Leila Lopes, UNCCD Drylands Ambassador, attracted wide publicity. |
Церемонию объявления лауреатов вела победительница конкурса Мисс Вселенная, посол по проблеме засушливых земель, Лейла Лопес, что позволило привлечь к этому мероприятию широкое внимание. |
I mean, it's got to be worth a chance, Leila. |
Нужно хотя бы попробовать, Лейла. |
Where are you staying while Leila's in here? |
Где ты живешь, пока Лейла здесь? |
Leila Roke, come up here child. |
Лейла. Лейла Рорк, поднимись сюда, дитя. |
I'm not accusing anyone of anything, but Leila was murdered, that much is clear. |
Я никого в ничем не обвиняю, но Лейла была убита, это предельно ясно. |
Do you know what that means, Leila? |
Знаешь, что это значит, Лейла? |
Leila and Samantha shouldn't be alone anyway, all right? |
Лейла и Саманта нигде не должны оставаться одни, понятно? |
Her name was Leila, but notice the care with which the artist painted her foot in its peculiar position. |
Ее звали Лейла, Но обратите внимание на детальность, с которой художник рисовал ножки своей модели. |
Leila, that much you could have remembered |
Лейла, насколько ты можешь помнить. |
Well, you are many things, Leila Al Fayeed, But safe is not one of them. |
О тебе можно много что сказать, Лейла Аль-Файед, но "безопасность" вряд ли. |
What do you think Leila will do? |
Как думаешь, что сделает Лейла? |
What difference does it make if my parents called me Leila? |
Мои родители назвали меня Лейла, и что с того? |
Leila, do you know what that means? |
Лейла, знаешь, что это значит? |
Mr. Leonardo Franco and Mrs. Leila Lima, MINUGUA; |
г-н Леонардо Франко и г-жа Лейла Лима, МИНУГУА; |
Mrs. Leila Maa El-Ainine, representative of Saharan women |
Г-жа Лейла Маа Эль-Айнин, представительница сахарских женщин |
Ms. Leila Zachariah, Executive Director, Najdeh Association, Beirut |
Г-жа Лейла Закария, Исполнительный директор Ассоциации, Наждех, Бейрут; |
Don't choose the wrong side on this, Leila, because I will do everything I can to protect my people. |
Не ошибись с выбором стороны, Лейла, потому что ради защиты своего народа я готова на все. |
Leila Hossam Beiheiry (18 years old) |
Лейла Хоссам Бейхейри (18 лет) |
The following mandate-holders would be involved in the exercise: Ghanim Alnajjar, Philip Alston, Vitit Muntarbhorn, Manfred Nowak and Leila Zerrougui. |
В реализации данной инициативы примут участие следующие мандатарии: Ганим Альнаджар, Филип Алстон, Витит Мунтарбхорн, Манфред Новак и Лейла Зерруги. |
The session was attended by the following members or alternates: José Bengoa, Asbjrn Eide, Vladimir Kartashkin, Soli Sorabjee and Leila Zerrougui. |
На сессии присутствовали следующие члены Подкомиссии или их заместители: Хосе Бенгоа, Асбьёрн Эйде, Владимир Карташкин, Соли Сорабджи и Лейла Зерруги. |