In early 1940 as a result of panting leaking developed between watertight bulkheads 9 and 16. |
В начале 1940 года на «Роднее» была выявлена течь сквозь обшивку между водонепроницаемыми переборками по 9 и 16 шпангоутам. |
Tank damaged, corroded or leaking. |
а) Повреждение бака, коррозия или течь. |
If you can increase the pressure inside the Jumper, you should be able to slow the leaking. |
Если вы сможете увеличить давление в Джампере, вам удастся замедлить течь. |
The navigation room is leaking water and we can no longer keep it under control. |
В штурманской рубке течь и мы больше не можем держать ситуацию под контролем. |
It started leaking through my shirt sleeve. |
Когда она начала течь через рукав рубашки. |
But without it, the tractor won't stop leaking, |
Но без неё масло не перестало бы течь. |
John Gilbert, Bishop of Hereford found a leaking vestry roof that was being ignored by the parish in 1397. |
Джон Гилберт, епископ Херефорда, обнаружил течь в крыше ризницы, что в настоящее время не используется приходом, в 1397 году. |
We will fit up your bathroom, fix a leaking pipes, assemble or repaire the heating system. |
Мы будем собирать вашу ванную, устраните течь трубы, собирать или repaire системы отопления. |
air-spring bellows damaged, leaking, attachment defective, distorted |
повреждения, течь, неисправность креплений, деформация баллонов пневморессоры |
reservoir damaged, leaking, incorrect fluid level |
повреждение, течь, неадекватный уровень жидкости в резервуаре |
Five crewmen died immediately, as fire broke out and oil started leaking from the hull as the plates overheated. |
Пять членов экипажа погибли сразу же, как вспыхнул пожар, нефть начала течь из корпуса, как из перегретой кастрюли. |
So I have to go a full day with a leaking pipe? |
Значит, весь день у нас будет течь труба? |
It has a second meaning, which is, "I'm leaking." |
У него есть второе значение - "У нас течь". |
Hoses or connections leaking. |
с) Течь шлангов или соединений. |
My lord, it is leaking! |
Мой господин, там течь! |
leaking of hydraulic or compressed-air equipment |
течь в гидравлическом или пневматическом оборудовании |
Pipes or connections leaking. |
Течь трубок или соединений. |
Insecure or leaking exhaust system. |
Ненадежное крепление системы выпуска или течь. |
And the leaking... has been slowed. |
И течь... замедлена. |
Jack, it's leaking. |
Джек, тут течь. |
Unlike a liquid tanker, a leaking battery-vehicle could not take the road. |
В отличие от автоцистерны транспортное средство - батарея, давшее течь, не может осуществлять перевозку. |
The bateaux were leaking, resulting in spoiled food and a continual need for repairs. |
Лодки давали течь, что приводило к порче припасове и требовало постоянного ремонта. |
He noted that "the French had not the appearance of near so much damage as we had sustained", and that five of his fleet were either leaking or virtually crippled in their mobility. |
Он отметил, что «французы не выглядели даже приблизительно так поврежденными, как мы», и что пять кораблей его флота либо имеют течь либо почти полностью обездвижены. |
However, I gleaned from the courthouse clerk that your ship is leaking. |
Но от судебного клерка, я слыхал, что твой корабль дал течь. |
McGarrett, your man is leaking oil. |
МакГарретт, твой человек дал течь. |