If an extra layer, then what is that extra layer? |
Если речь идет лишь о более высоком уровне, то тогда что значит более высокий уровень? |
Different authors have interpreted the TCP/IP model differently, and disagree whether the link layer, or the entire TCP/IP model, covers OSI layer 1 (physical layer) issues, or whether a hardware layer is assumed below the link layer. |
Различные авторы интерпретировали модель TCP/IP по-разному и не согласны с тем, что уровень связи или вся модель TCP/IP охватывает проблемы уровня OSI уровня 1 (физический уровень) или предполагается, что аппаратный уровень ниже уровня канала. |
Like the data link layer, the network layer is also responsible for encapsulating data it receives from the layer above it. |
Как и канальный уровень, сетевой уровень также отвечает за инкапсуляцию данных, которые он получает с вышестоящего уровня. |
Auto-WEKA is a Bayesian hyperparameter optimization layer on top of WEKA. |
Auto-WEKA - это уровень для байесовской оптимизации поверх WEKA. |
So, the social layer is all about these connections. |
Итак, социальный уровень посвящён отношениям. |
Each layer of the model encapsulates and addresses a different part of the needs of digital communications, thereby reducing the complexity of the associated engineering solutions. |
Каждый уровень модели OSI ISO рассматривает отдельную часть требований по организации связи, сокращая таким образом сложность соответствующих инженерных решений. |
An 8th layer has also been referenced to physical (real-world) controllers containing an external hardware device which interacts with an OSI model network. |
Восьмой уровень также включает в себя ссылки на физические контролеры, которые содержат внешнее аппаратное устройства для взаимодействия с сетью на модели OSI. |
The physical (PHY) layer in 802.11af is based on the orthogonal frequency division multiplexing (OFDM) scheme specified in 802.11ac. |
Физический уровень стандарта 802.11af основан на схеме ортогонального мультиплексирования с частотным разделением канала OFDM, определённой в 802.11ac. |
A supplemental writable layer (a tmpfs file system) is put on the top of the stack to implement the write functionality. |
Дополнительный перезаписываемый уровень (файловая система tmpfs) помещается в верхнюю часть стека для реализации функции записи. |
Lightweight - There is no ordering of messages, no tracking connections, etc. It is a small transport layer designed on top of IP. |
Легковесность - никакого упорядочивания сообщений, никакого отслеживания соединений и т. д. Это небольшой транспортный уровень, разработанный на IP. |
MSRP also relies on a reliable transport layer, that is, guarantees delivery and maintains the order of the messages, which further simplifies the protocol design. |
MSRP использует надежный транспортный уровень, то есть, гарантирует доставку и поддерживает порядок сообщений, что еще больше упрощает структуру протокола. |
From the FAQ on their web site, The smart microprocessor consists of a hardware VLIW core as its engine and a software layer called Code Morphing software. |
Как следует из FAQ на их веб-сайте, Умный микропроцессор содержит аппаратное VLIW-ядро в качестве движка и программный уровень, называемый Code Morphing. |
The primary role of the UCR is to establish a unique reference to the commercial layer of the transaction between the customer and the supplier. |
Основная роль УИО состоит в том, чтобы установить уникальную ссылку на коммерческий уровень сделки между заказчиком и поставщиком. |
Moreover, measures to enhance national accountability systems were of great importance because they constituted a first layer of protection, particularly in the area of investigation and prosecution. |
Кроме того, большое значение имеют меры, направленные на повышение эффективности национальных систем обеспечения ответственности, поскольку они представляют собой первый уровень защиты, особенно в области расследований и судебного преследования. |
The third layer of responsibility was more remote and included expressing support in various ways for human rights in the face of abuse not connected with company activity. |
Третий уровень ответственности носит не столь непосредственный характер и предусматривает выражение разными способами поддержки прав человека при нарушениях, не связанных с деятельностью компании. |
The food chain - each layer of the hierarchy struggles, toils, exists, only to be consumed by a dominant species. |
В пищевой цепи каждый уровень иерархии борется, трудится, существует лишь для того, чтобы быть съеденным доминирующим видом. |
they added an extra layer of oversight to our system. |
они добавили дополнительный уровень надзора за нашей системой. |
It addresses the three layers where endogenous capacity has to be developed: the individual layer, particularly through training; the institutional layer; and the societal layer, targeting the participation of civil society. |
Она охватывает три уровня, на которых требуется развитие внутреннего потенциала: индивидуальный уровень; институциональный уровень и уровень общества. |
Layer 1: It will integrate at least three security features in the first layer. |
Уровень 1: Уровень 1 будет содержать по крайней мере три элемента защиты. |
When we refer to Ethernet it is the layer 2 frame format defined by IEEE 802.3 and IEEE 802.1. |
Когда мы обращаемся к Ethernet, это - уровень 2 (Layer 2) формата кадра, определенные IEEE 802.3 и IEEE 802.1. |
For about 40% of the plots concentrations in the organic layer vary between 10 and 14 g N per kg (figure 10). |
На приблизительно 40% участков уровень концентрации азота в органическом слое составляет 10-14 г/кг (диаграмма 10). |
The scientific evidence that elevated surface UV-B radiation is caused by stratospheric ozone layer depletion has been further strengthened during the past 4 years since the previous Assessment. |
Научные данные о том, что повышенный уровень УФБ-излучения на поверхности вызывается разрушением озонового слоя в стратосфере, получили дальнейшее подтверждение в течение последних четырех лет, прошедших с предыдущей Оценки. |
In this article I will discuss the second layer, the Data Link Layer, from a hardware perspective. |
В этой части мы обсудим второй уровень, канальный уровень, с точки зрения оборудования. |
IS-IS (RFC 1142) is another link-state routing protocol that fits into this layer when considering TCP/IP model, however it was developed within the OSI reference stack, where it is a Layer 2 protocol. |
IS-IS (RFC 1142) является другим протоколом маршрутизации состояния канала, который помещается в этот уровень при рассмотрении модели TCP/IP, однако это было разработано в стеке ссылки OSI, где это-протокол уровня 2. |
Rust (programming language) Netscape Portable Runtime (NSPR) - A platform abstraction layer that makes operating systems appear the same. |
Netscape Portable Runtime (NSPR) - уровень абстрагирования от платформы, благодаря которому операционные системы выглядят одинаково. |