Примеры в контексте "Lan - Лан"

Примеры: Lan - Лан
Go straight ahead to Lan Kwai Fong! Перейди к Лан Квай Фонг.
Who are you? Lan! Ты кто? Лан?
Dou and Lan got out. Доу и Лан ушли. Как?
I am Gui Lan Fang Я Гуи Лан Фан.
He is an older man and the grandfather of Lin's other bodyguard, Lan Fan. Является дедом Лан Фан, второго телохранителя Линга.
The investigation was headed by Professor Lan Chung of Dankook University's engineering school. Расследование вёл профессор Лан Чун из университета Данкок, факультета гражданского строительства.
A loan exhibition of the watercolors of Lan Yin-ting was staged. Музей принял в своих стенах выставку «Акварели Лан Интина».
Pham Thi Tuyet Lan was sentenced to death in February for alleged involvement in a land fraud. В феврале к высшей мере наказания приговорили Фам Тхи Тует Лан по обвинению в участии в мошеннических операциях с землёй.
This allowed me to retire from the university (VlSU) on 26 August 2007, and concentrate on my main work in "Inreco LAN". Это дало мне возможность уволиться из ВлГУ уже 26.08.2007 и в качестве основного места работы сосредоточиться на «Инрэко ЛАН».
The albums also features guest appearances from Mai Lan, Steve Vai, Susanne Sundfr, Beck and Jordan Lawlor. В записи альбома также приняли участие приглашенные музыканты: Май Лан, Стив Вай, Susanne Sundfr, Бек Хэнсен и Джордан Лаулор.
On our way now! LONESOME ROAD Don't get lost, OK? Seems like such a long way. l always work hard for Lan, you see? l thought I'd save some money for her. Работал как вол ради Лан, понимаешь, мечтал скопить для нее денег, а она теперь видеть меня не хочет.
It offers excellent views of the Gulf of Thailand, Ko Lan, the beaches of Pattaya Beach and Pratamnak hill, the entire central part of the city. Отсюда открываются отличные виды на Сиамский залив, остров Лан, пляжи Паттайя-бич и Пратамнак, на всю центральную часть города.
I always work hard for Lan, you see? I thought I'd save some money for her. I thought I'd save some money for her. Работал как вол ради Лан, понимаешь, мечтал скопить для нее денег, а она теперь видеть меня не хочет.
The LAN (Chile) and TAM (Brazil) airlines merger reviewed by both Chile and Brazil is a good example of informal cooperation. Удачным примером неофициального сотрудничества является слияние авиакомпаний "ЛАН" (Чили) и "ТАМ" (Бразилия), которое проверили как Чили, так и Бразилия.
Lan Fan! Let it all out, Let it all out We don't have to act so brave Лан Фан! 500)}Разве быть к тебе жестокой я могу?
Since the end of June 1997, as a part of the Myay Lan Sanit campaign, SLORC troops have reportedly burnt down approximately 256 Karenni houses in seven villages in the Mawchhi area, as described below: Начиная с конца июня 1997 года военнослужащие ГСВП, как сообщалось, сожгли в рамках кампании "Миаи Лан Санит" около 256 домов представителей народности каренни в семи деревнях в районе Мочхи; описание этих событий приводится ниже:
Miss Lan showed me how to do the miracle. Тётя Лан показала мне, как делать чудо.
The Chilean national airline, Lan Chile, flies once a week from Mount Pleasant to Punta Arenas and Santiago. Чилийская национальная авиакомпания "Лан Чиле" совершает один раз в неделю полеты по маршруту Маунт Плезант - Пунта Аренас - Сантьяго.
Do you know how to make rice like Miss Lan? А вы умеете делать рис, как тётя Лан?
The Chilean airline Lan Chile, which linked the Falkland Islands (Malvinas) with Punta Arenas in southern Chile and Santiago, suspended its services in March 1999 (see para. 30 above). Чилийская авиакомпания "Лан Чиле", которая связывала Фолклендские (Мальвинские) острова с Пунта Аренас в южной части Чили и Сантьяго, приостановила свои полеты в марте 1999 года (см. пункт 30 выше).
Lan Fei who caused me to be imprisoned for 15 years not you Это Лан Фей, из-за которого я отсидел 15 лет Не тебя.
They like Lan's scene. Это из-за номера Лан.
LAN connectivity elements for 50 persons 285000170000 Соединительные элементы "ЛАН" на 50 пользователей
I should get Lan to talk to you... I should get Lan to talk to you... Вот бы Лан это слышала - может, чего и поняла.