Open since early 2006, this hotel is set amongst the renowned dining and entertainment districts of SoHo and Lan Kwai Fong, which are both within short walking distance. |
Открытый в 2006 году, этот отель расположен между известными районами ресторанов и развлечений Сохо и Лан Квай Фонг, которые находятся в пределах пешей досягаемости. |
Contemporary and hip, Hotel LKF offers guests large rooms and luxury close to the vibrant shops, restaurants, art galleries and nightlife of Lan Kwai Fong and Soho. |
Современный и модный отель LKF предлагает своим гостям просторные номера и Люксы недалеко от магазинов, ресторанов, художественных галерей и ночной жизни оживленных районов Лан Квай Фонг и Сохо. |
Other artists include Bryan Talbot, Lan Medina, P. Craig Russell, Mike Allred, Craig Hamilton, and Linda Medley. |
Также в число художников входят: Брайан Талбот, Лан Медина, Филип Крейг Рассел, Майк Аллред, Крейг Хамильтон и Лина Медли. |
In addition to internal United Nations e-mail, Internet addresses have been provided to all those connected to the Central Local Area Network (LAN) enabling full communication with anyone who is a participant of the Internet throughout the world. |
Помимо внутренней электронной почты Организации Объединенных Наций адреса в системе "Интернет" выделены всем тем, кто связан с местной сетью связи (ЛАН), что позволяет обеспечивать полноценную связь со всеми, кто имеет доступ к "Интернету" во всех регионах мира. |
But I wasn't meeting anybody, and I wanted a baby, so I had my little Ching Lan shipped over from China, and after I signed for her and the nanny took the ridiculous pointy hat off, I just held her. |
Но я никого не встретила, а ребенка все же хотела, и так у меня появилась моя маленькая Чин Лан доставленная прямиком из Китая, и после того как я расписалась за нее, и няня сняла с нее ту смешную шапочку, я просто взяла ее. |
When the Lady found out about this, she brought 4 silver bells to Kim Lan. |
Когда Леди узнала об этом, Когда Леди узнала об этом то принесла 4 серебряных колокольчика Ким Лан. |
Electronic fact sheets on major operations of UNHCR are now available over the local area network (LAN) computer system to all staff members at headquarters and to some in the field. |
В настоящее время при помощи компьютерной системы местной сети связи (ЛАН) всем сотрудникам в штаб-квартире и некоторым сотрудникам на местах в электронной форме представляются информационные бюллетени об основных операциях УВКБ. |
This amount would provide for the acquisition of: office furniture and storage facilities; office automation and data-processing equipment, such as LAN servers, desktop computers, photocopiers, scanners and facsimile machines; communications equipment (cell phones and telephones); and vehicles. |
Эта сумма будет покрывать приобретение канцелярской мебели и складского хозяйства, оборудования для автоматизации производства и обработки данных, такого, как серверы ЛАН, настольные компьютеры, фотокопировальные машины, сканеры и факсимильные аппараты, оборудования связи (сотовые и обычные телефоны) и автотранспортных средств. |
But if I were you I wouldn't be looking for Lan Fei in THIS place |
Но если бы я был вами, я бы не искал Лан Фея ЗДЕСЬ. |
Boss, they're shouting for Lan. |
Босс, они требуют Лан. |
Lan knocked three times with a wand. |
Лан постучала три раза палочкой. |
Dou and Lan snuck out on their own. |
Доу и Лан самовольно ушли. |
Where are you, Lan? |
Лан, ты где? |
Lan, where are you? |
Лан, где ты? |
Is that you, Lan? |
Это ты, Лан? |
Who's that, Lan? |
Кто там, Лан? |
Really, Sister Lan? |
Правда, сестра Лан? |
Lan, where are you going? |
Лан, ты куда идёшь? |
Lan, where are going? |
Лан, куда ты идёшь? |
Lan, listen to me. |
Лан, послушай меня. |
Lan, forgive me. |
Лан, прости меня. |
Lan Yu, you go! |
Лан Ю, иди ты. |
Miss Lan, you've got the advantage |
Мисс Лан, у вас преимущество |
Kim Lan couldn't explain. |
Ким Лан не могла объяснить. |
What about Lan Fan? |
А как же Лан Фан? |