| I've run every lab I can think of. | Я сделал все мыслимые анализы. |
| Girls, do lab tests. | Девочки, сделайте анализы в лаборатории. |
| I'll run tests back at my lab. | Я проведу анализы в лаборатории. |
| Will transport water samples and report botulinum toxin analysis... as soon as it gets back from the lab. | Анализы образцов воды с токсинами ботулизма доставят по назначению сразу из лаборатории. |
| If the lab finds red bloodcells, there's a problem. | Если анализы обнаружат эритроциты, мы поймём, что есть проблема. |
| Lab results just came back a few minutes ago. | Лабораторные анализы пришли минуту назад. |
| Lab report on Sidney Eckhouse's tissue samples from the autopsy. | Анализы из лаборатории, где делали выстрытие Сидни Экхауза |
| I can't. I actually have to go in early To check on some lab results | Сегодня надо придти пораньше, проверить анализы, и все это в мятом галстуке. |
| Miles Munson's lab work is ready. | Анализы Майлза Мансона готовы. |
| Your life as a complex human being is replaced by medical data: Your images, your exams, your lab values, a list of medicines. | И твою сложную человеческую жизнь заменяют медицинские сведения: снимки, осмотры, лабораторные анализы, список препаратов. |