| Which explains why you sent Stanley's blood work To the lab. | И поэтому ты отправил анализы Стэнли в лабораторию. |
| This is $2,600 worth of lab work. | 260 долларов за анализы в лаборатории. |
| Radiology was $289, and then the lab work. | Рентген - 289 долларов и анализы в лаборатории. |
| I've got patients to see, lab work to pick up. | Мне нужно проведать пациентов, забрать анализы из лаборатории. |
| I came the other day to your examinations, to your lab. | Однажды я пошел на анализы, в твою лабораторию. |
| There must be a kind of lab that would do that. | Должны быть какие нибудь лаборатории, которые делают анализы. |
| And the lab says you're good. | И анализы покажут, что ты в порядке. |
| I'll mail it to the lab for analysis. | € отправлю их в лабораторию на анализы. |
| The lab results confirm Dr. Fraiser's assessment. | Лабораторные анализы подтвердили оценку доктора Фрейзер. |
| I'll get these samples to the lab right away. | Я немедленно отправлю эти анализы в лабораторию. |
| I can analyze it at the school lab and look for a way to neutralize the acidity. | Сделаю анализы в школьной лаборатории и попробую найти способ нейтрализовать кислотность. |
| We'll know for sure when the lab results come back. | Мы будем знать точно, когда придут лабораторные анализы. |
| Your tests yesterday, I sent them to a lab. | Я послала твои вчерашние анализы в лабораторию. |
| And, when the tests are done, I will personally carry the samples to the lab, easy peasy. | Когда анализы будут сделаны, я лично доставлю образцы в лабораторию, всего-то делов. |
| He claims it's just sugar water but we sent the rest down to the lab for testing. | Уверяет, это просто подслащённая вода, но мы всё равно её отдали на лаб. анализы. |
| We'll know more when we get back to the lab and I do a work-up. | Больше узнаем, когда вернёмся в лабораторию и я сделаю кое-какие анализы |
| Your life as a complex human being is replaced by medical data: Your images, your exams, your lab values, a list of medicines. | И твою сложную человеческую жизнь заменяют медицинские сведения: снимки, осмотры, лабораторные анализы, список препаратов. |
| Doakes was looking for a lab to have them analyzed. | Доакс искал лабораторию, что провести анализы |
| We'll open the county records office first thing in the morning, and I'll talk to Officer Cuesta, and I'll make sure that the DNA samples get to the lab. | Мы откроем окружной государственный архив ранним утром, и я поговорю с офицером Квеста и удостоверюсь, что анализы ДНК доставят в лабораторию. |
| Lab tests confirmed liver and kidney dysfunction. | Лаб. анализы подтвердили нарушение функций печени и почек. |
| Lab tests showed the delirium wasn't caused by a metabolic problem. | Лаб. анализы выявили, что бредовое состояние было вызвано не нарушением обмена веществ. |
| You've been fired, So you no longer have Lab privileges. | Вас уволили, поэтому Вы лишены права делать анализы в лаборатории. |
| Lab (referral, tests only) | Услуги лаборатории (по направлению, только анализы) |
| I took her culture to the lab for you. | Я отнес ее анализы в лабораторию |
| You can narrow it down in the lab. | Лабораторные анализы сузят список. |