What weapons do you have - A few knives. |
У вас есть оружие? - Да, несколько ножей и всё. |
Of all the knives I've collected across the centuries, that one is my favorite. |
Из всех ножей, которые я коллекционировал веками, этот мой любимый. |
I think he never had the 20 grand to buy those bone-bladed knives, and he brought that gun out here to do some negotiating. |
Думаю, у него не было 20 штук на покупку ножей с костяными лезвиями, и он взял это оружие с собой, чтобы немного поторговаться. |
Since then, he has discovered his love for the scraps and cutting with high-quality knives, he also makes sure that they are always perfectly polished. |
Поскольку тогда он нашел свою любовь к записок и резка с высокой ножей качеству, он также гарантирует, что они всегда прекрасно полируются. |
I mean, who packs 400 knives? |
В смысле, кто берёт с собой 4 сотни ножей? |
You tested many knives that were sent to you, right? |
Вы также проверили много ножей, которые вам прислали, верно? |
Exactly how many knives do you have? |
Так сколько точно у тебя ножей? |
A set of German steel filet knives, a couple of straight razors, And like 12 pounds of human skin. |
Набор немецких стальных ножей, парочку опасных бритв и пять кило человеческой кожи. |
Weren't there any knives in the kitchen? |
А на кухне что, ножей не было? |
Weapons detected (such as firearms, knives and other dangerous items) |
Количество единиц обнаруженного оружия (например, огнестрельного оружия, ножей и других опасных предметов) |
According to the Jersualem police department, their bodies were found ripped to shreds by means of knives and other sharp implements. |
Согласно управлению полиции Иерусалима, их тела были найдены разрезанными на куски с помощью ножей и других острых инструментов. |
Several witnesses saw soldiers kill the injured, both with their guns and with their knives. |
Многие свидетели видели, как военные добивали раненых, как при помощи огнестрельного оружия, так и ножей. |
What about your knives, Dexter? |
Как насчет твоих ножей, Декстер? |
Now if you would just get rid of the knives, I think it could make it a tie. |
Если бы ты только согласилась избавиться от ножей, я был бы еще более счастлив. |
Maybe there are ten knives like that. |
Может, таких ножей десять штук? |
He's picked up some ammo for the Dragunov, and he's added a Sig, a shotgun, and some knives. |
Он взял боеприпасы к винтовке Драгунова, так же Зиг Зауэр, дробовик, и несколько ножей. |
TV cables, cleaning products... even a full set of knives... |
антенный кабель, чистящее средство и даже набор ножей. |
In this world of guns and knives wherever he goes, he needs a lot of luck! |
В этом мире пистолетов и ножей, ему понадобится удача, куда бы он ни пошел! |
Whatever's out there, or that geezer with his 400 knives? |
Нечто из джунглей, или этого чудака с 4-мя сотнями ножей? |
No, you don't, or else you wouldn't have followed me into a room full of knives. |
Нет, не знаешь, иначе ты бы не пошел за мной туда, где полно ножей. |
The Rector of Al-Azhar University, his Deputy and other university authorities who declared as witnesses, exonerated the students of any responsibility in acts of violence or of possession of knives. |
Ректор Университета Аль-Азхар, его заместитель и другие руководящие сотрудники университета, которые были заявлены как свидетели, сняли со студентов какую-либо ответственность за совершение актов насилия или хранение ножей. |
I don't see any knives actually |
Что-то я не вижу тут ножей. |
The mission heard numerous testimonies on violent attacks by settlers, including physical assaults, the use of knives, axes, clubs and other improvised weapons, as well as shootings and the throwing of Molotov cocktails. |
Миссия заслушала многочисленные свидетельства о насильственных нападениях, совершаемых поселенцами, включая избиения, использование ножей, топоров, палок и других видов импровизированного оружия, а также использование огнестрельного оружия и бутылок с зажигательной смесью. |
It can begin with knives, and it may wind up with germs. |
Он может начать с применения ножей, и он может распространять вирусы. |
I like putting my knives in the knife drawer and my spoons in the spoons drawer. |
Предпочитаю держать ножи в ящике для ножей, а ложки - в ящике для ложек. |