Английский - русский
Перевод слова Knives
Вариант перевода Ножей

Примеры в контексте "Knives - Ножей"

Примеры: Knives - Ножей
I'll-I'll take one of those hunting knives. Я-я возьму один из этих охотничьих ножей.
No knives, no guns and no killings. Никаких ножей, пистолетов и убийств.
No knives, no guns, no killings. Никаких ножей, пистолетов и убийств.
No knives, no guns, no killing. Знаю, никаких ножей, пистолетов и убийств.
He's got some big knives in there. У него есть парочка больших ножей в запасе.
We may as well give her a set of knives. С таким же успехом, мы можем оставить ей здесь набор ножей.
Second prize, a set of steak knives. Второй приз - набор острых ножей.
People live with no knives, you know? Вам никогда не приходила в голову мысль, что можно жить без ножей?
Seven forks and ten knives, for what? Семь вилок и десять ножей, для чего?
Order now, get the set of stainless-steel steak knives and the miracle paring knife, absolutely free! Заказывайте прямо теперь, набор нержавеющих ножей для стейка и чудесный резак совершенно бесплатно!
One more, and I get a set of steak knives. Еще один, и я получу набор ножей в подарок.
Carlo had a collection of knives, okay? У Карло была коллекция ножей, так?
Nothing in there, but a set of steak knives. Там ничего, кроме набора разделочных ножей
That could describe any number of all kinds of knives, including the ones they use at the sushi restaurant at the mall. Под это описание подойдет любое количество все видов ножей, включая и те, что используют в суши-баре в торговом центре.
A few knives. That's all Да, несколько ножей и всё.
Did someone just suggest that you grab one of those knives? Кто-то просто предлагаю вам один из тех ножей?
As the sale of knives to minors is illegal in Britain, retailers were forced to withdraw the product. Поскольку продажа ножей несовершеннолетним запрещена в Великобритании, розничные продавцы были вынуждены не продавать продукцию Strellson.
It was one of the knives that Minami used on stage! Это был один из ножей, что Минами использовал на сцене!
I have ten thousand knives and forks, and the same quantity of dessert spoons. Ещё 2000 ножей и вилок и столько же ложек.
One grave, that of a child, held five matching knives made of stone. В одной из могил, где был погребён ребёнок, было обнаружено пять одинаковых каменных ножей.
It turns out that Ashley and Stone are registered for a set of Takahara VG knives, including the 240 millimeter, which shipped out three weeks ago. Оказывается, Эшли и Стоуну подарили набор ножей Такахара, включая один 240 мм, который был отправлен три недели назад.
Pretty sure he gets a set of steak knives with that. За такое можно получить набор кухонных ножей в подарок.
There were five identical knives made for that film, which means there are four others out there just like it. Для этого фильма сделали пять одинаковых ножей, и это значит, что где-то еще есть четыре таких же.
According to the prop master, those two knives went missing on the last day of the shoot. Касательно спеца по реквизиту и тех двух ножей, пропавших в последний день съемок.
Keep it up, you'll get that set of steak knives. Продолжай в тоже же духе, и набор кухонных ножей твой.