I'll-I'll take one of those hunting knives. |
Я-я возьму один из этих охотничьих ножей. |
No knives, no guns and no killings. |
Никаких ножей, пистолетов и убийств. |
No knives, no guns, no killings. |
Никаких ножей, пистолетов и убийств. |
No knives, no guns, no killing. |
Знаю, никаких ножей, пистолетов и убийств. |
He's got some big knives in there. |
У него есть парочка больших ножей в запасе. |
We may as well give her a set of knives. |
С таким же успехом, мы можем оставить ей здесь набор ножей. |
Second prize, a set of steak knives. |
Второй приз - набор острых ножей. |
People live with no knives, you know? |
Вам никогда не приходила в голову мысль, что можно жить без ножей? |
Seven forks and ten knives, for what? |
Семь вилок и десять ножей, для чего? |
Order now, get the set of stainless-steel steak knives and the miracle paring knife, absolutely free! |
Заказывайте прямо теперь, набор нержавеющих ножей для стейка и чудесный резак совершенно бесплатно! |
One more, and I get a set of steak knives. |
Еще один, и я получу набор ножей в подарок. |
Carlo had a collection of knives, okay? |
У Карло была коллекция ножей, так? |
Nothing in there, but a set of steak knives. |
Там ничего, кроме набора разделочных ножей |
That could describe any number of all kinds of knives, including the ones they use at the sushi restaurant at the mall. |
Под это описание подойдет любое количество все видов ножей, включая и те, что используют в суши-баре в торговом центре. |
A few knives. That's all |
Да, несколько ножей и всё. |
Did someone just suggest that you grab one of those knives? |
Кто-то просто предлагаю вам один из тех ножей? |
As the sale of knives to minors is illegal in Britain, retailers were forced to withdraw the product. |
Поскольку продажа ножей несовершеннолетним запрещена в Великобритании, розничные продавцы были вынуждены не продавать продукцию Strellson. |
It was one of the knives that Minami used on stage! |
Это был один из ножей, что Минами использовал на сцене! |
I have ten thousand knives and forks, and the same quantity of dessert spoons. |
Ещё 2000 ножей и вилок и столько же ложек. |
One grave, that of a child, held five matching knives made of stone. |
В одной из могил, где был погребён ребёнок, было обнаружено пять одинаковых каменных ножей. |
It turns out that Ashley and Stone are registered for a set of Takahara VG knives, including the 240 millimeter, which shipped out three weeks ago. |
Оказывается, Эшли и Стоуну подарили набор ножей Такахара, включая один 240 мм, который был отправлен три недели назад. |
Pretty sure he gets a set of steak knives with that. |
За такое можно получить набор кухонных ножей в подарок. |
There were five identical knives made for that film, which means there are four others out there just like it. |
Для этого фильма сделали пять одинаковых ножей, и это значит, что где-то еще есть четыре таких же. |
According to the prop master, those two knives went missing on the last day of the shoot. |
Касательно спеца по реквизиту и тех двух ножей, пропавших в последний день съемок. |
Keep it up, you'll get that set of steak knives. |
Продолжай в тоже же духе, и набор кухонных ножей твой. |