These luxurious wedding kimonos cost a mere one million yen. |
Эти роскошные свадебные кимоно стоят всего 1 млн йен. |
In a showcase booth, Ms. Yokota and her colleagues exhibited traditional Japanese Kimonos as well as finely made Japanese crafts. |
В специальной витрине г-жа Иокота и ее коллеги выставляли традиционные японские кимоно и искусно выполненные изделия японских мастеров. |
They are also shown in front of Japanese shrines wearing Kimonos. |
Также можно опробовать вещи, которые свойственны японскому обществу, такие как ношение кимоно. |
We started to train in judo kimonos when kurtki where not available. Now more students get kurtki. |
Сначала у нас не было курток самбо, мы тренировались в кимоно для дзюдо, сейчас многие имеют куртки. |
Do girls really only walk around in kimonos? |
Девушки на самом деле ходят только в кимоно? |
A certain rival spent the entire evening carping about how the obis on the geishas' kimonos were improperly tied. |
А один из конкурсантов провёл весь вечер, придираясь к тому, что пояса оби на кимоно гейш были неправильно завязаны. |
I bought new kimonos. |
Тогда я купил себе новые кимоно. |
My kimonos are short, too. |
Мои кимоно тоже короткие. |
What's with all these kimonos? |
Давайте попробуем эти кимоно. |
Do they wear Japanese kimonos? |
А кимоно они носят? |
Why are you both wearing kimonos? |
Почему вы оба в кимоно? |
Each doll was 32-33 inches tall and were dressed in beautiful kimonos made of silk. |
Каждая кукла была 32-33 сантиметра в высоту и была одета в красивое шёлковое кимоно. |
I also hear that you're complaining that our kimonos are an extravagance. |
Ещё я слыхала, что ты жаловался на излишнюю роскошь наших кимоно. |
He wears Japanese kimonos and sleeps on rugs. |
Он живет на крыше, носит кимоно и спит на коврике. |
I'd buy her hairpins and kimonos fit for a princess. |
Я бы ей купил кимоно и гребни, достойные принцессы. |
Kimonos for men should fall approximately to the ankle without tucking. |
Мужское кимоно должно ниспадать до локтя, не образуя складок. |
Well, what about all that money from the kimonos I wear? |
А как же все деньги за кимоно, которое я ношу? |
If I learn to do needlework someday I can make kimonos |
Если я научусь шить, я могла бы шить кимоно. |
How much fun it was to go off to a festival in kimonos she had made us |
Как весело было ходить на праздники, нарядившись в кимоно, которые она шила для нас. |
The Kubota Collection Itchiku Kubota Art Museum (Japanese) Landscape Kimonos of Itchiku Kubota - Canadian museum of civilization |
The Kubota Collection Landscape Kimonos of Itchiku Kubota - Canadian museum of civilization «Преображение кимоно: искусство Иттику Куботы» Страна кимоно - о спасённой коллекции |
No, no kimonos. |
Нет, никаких кимоно. |
Let's roll these Kimonos |
Давайте попробуем эти кимоно. |
Silk kimonos for 299 kr. |
Шёлковые кимоно всего за 299 крон. |