Английский - русский
Перевод слова Killer
Вариант перевода Киллер

Примеры в контексте "Killer - Киллер"

Примеры: Killer - Киллер
They say that killer number 1, of all the people... one is retiring.People she has work that to do. Что киллер номер один... уходит. А те, кому еще есть, что делать, стараются поскорее закончить.
So, as the smirking killer advanced on what she thought was a bullet-ridden corpse, that's when little B.B. fired. И когда самодовольный киллер двинулся, как он считал, ... к безжизненно лежащему телу, тут-то малышка Би-Би выстрелила.
Pio La Torre he was flanked by a killer who fired on him and his driver Misalvo Rosario, 46, in a barrage of machine gun fire. Ђ... приблизилс€ киллер и застрелил Ћа орреї Ђ... вместе с его водителем, -озарии ћисальво, очередью из автоматаї.
First, according to his father, Colonel General Nikolai Kizyun (during the Soviet times he was director of the main military political academy), the killer obviously wanted to kill the general together with Yamadaev and only due to a lucky chance Kizyun escaped. Во-первых, со слов его отца - генерал-полковника Николая Кизюна, известного во времена СССР как начальника Главной военно-политической академии - киллер явно хотел убить и генерала вместе с Ямадаевым и только по счастливой случайности тот остался жив.
Come on, Karen, you didn't hire this guy because of his low-key regularity you hired him because he's a killer, because he's brilliant because he's crazy enough to grind away on this case... Бросьте, Карен, вы же наняли его не за примерное поведение вы его наняли, потому что он киллер, потому что он блестящий юрист и потому что он достаточно безумен, чтобы грызть это дело шесть лет без перерыва.
Just like it was inside Killer Frost. Как и внутри Киллер Фрост.
Killer B. What! (LAUGHING) Киллер Б! - Что?
Bruiser knits, Killer sews. Брюс вязал, Киллер шил Клык спектакли проводил
The suspect is a professional killer... with ties to organized crime and a long police record. Однако, наша студия новостей выяснила... что подозреваемый - профессиональный киллер... связанный с организованной преступностью.
And this was another killer app - the very opposite of a killer, because it doubled, and then more than doubled, human life expectancy. И это был другой killer app - действительно, совсем не киллер - так как продолжительность жизни удвоилась.
Killer knew his blade. Киллер хорошо знал свой нож.
Get him, Killer. Взять его, Киллер!
Jason Cunningham? Killer B. Джейсон Каннигам? - киллер Б!
You're not Killer Frost. Ты не Киллер Фрост.
She was Killer Frost. Она была Киллер Фрост.
She's becoming Killer Frost. Она становится Киллер Фрост.
My name is Killer Frost. Меня зовут Киллер Фрост.
Let's do Killer Joe. Давайте "Киллер Джо".
I'm Killer Frost. Я - Киллер Фрост.
A meta like Killer Frost? Мета как Киллер Фрост?
Who's Killer Kowalski? Кто такой Киллер Ковальски?
Killer also played for Rosario Central's fiercest local rivals, Newell's Old Boys. Киллер также играл в составе главного соперника «Росарио Сентраля» - «Ньюэллс Олд Бойз».
But it would also make another one come true, the one about Killer Frost. Но так же претворит один заголовок в жизнь, тот, который про Киллер Фрост.
They thought those H.K. Killer were more popular than Garments, toys Они думают этот гонконгский киллер стал слишком популярным
That man is a killer. Ах, Сюзан, не обманывай себя, он киллер.