Gus, that is our kidnapper. |
Гас, это наш похититель. |
Did you receive a call from the kidnapper today? |
Вам звонил сегодня похититель? |
It's the kidnapper, sir. |
Это похититель, сэр. |
So Eric is the kidnapper. |
То есть Эрик похититель. |
If you had a kid and the kidnapper asked you? |
Если бы похититель шантажировал вас? |
Somehow the kidnapper is connected to me. |
Похититель как-то связан со мной. |
The kidnapper's still in the mall. |
Похититель по-прежнему в центре. |
I thought you were the kidnapper. |
Я думала, ты похититель. |
Has the kidnapper made contact? |
Похититель вышел на связь? |
The kidnapper contacted you. |
Похититель контактировал с вами. |
It could be the kidnapper. |
Это может быть похититель. |
That was- m-my kidnapper. |
Это был м-м-мой похититель. |
The kidnapper is wearing a dark-hooded parka. |
Похититель одет в черную куртку |
Assuming the kidnapper hasn't found the phone. |
Вы имеете в виду, если предполагать, что похититель не нашёл телефон. |
Considering the footprints the kidnapper must weight around 60kg. |
Судя по размеру его обуви, похититель весит около 60 кг. |
A kidnapper wouldn't hang around a place as isolated as Scardale. |
Похититель не мог бы остаться незамеченным в таком изолированном месте, как Скардейл. |
Garcia found the actual origination point of the kidnapper's phone call. |
Гарсия засекла настоящее местоположение телефона, с которого звонил похититель. |
A kidnapper wouldn't jump into a cold sea... |
Похититель, должно быть, растворился в воде, раз не осталось никаких следов. |
That's the kidnapper I set on fire! |
Это ж поджаренный похититель! |
You're a lock for kidnapper of the year. |
Получаешь награду "Похититель года". |
She wakes up bound to a dentist's chair, with her kidnapper brandishing an ice pick and speaking in German. |
Похититель привязывает её зубоврачебному креслу и, держа в руках ледоруб, говорит по-немецки. |
Before we meet the vicious kidnapper who could blow our heads off? |
До того как похититель снесёт нам головы? |
But you can't afford to not be in control, Especially not now, when alison's kidnapper Is still out there. |
Но нельзя терять контроль над собой, особенно теперь, когда похититель Эли до сих пор рядом. |
It covers the garden level door, and the kidnapper never came squarely into view. |
И похититель ни разу не попадал в поле ее зрения. |
I'm taking advice on drinking from a dog kidnapper. |
Похититель собак меня поучает, сколько мне пить? |