Английский - русский
Перевод слова Kidnapper
Вариант перевода Похититель

Примеры в контексте "Kidnapper - Похититель"

Все варианты переводов "Kidnapper":
Примеры: Kidnapper - Похититель
Gus, that is our kidnapper. Гас, это наш похититель.
Did you receive a call from the kidnapper today? Вам звонил сегодня похититель?
It's the kidnapper, sir. Это похититель, сэр.
So Eric is the kidnapper. То есть Эрик похититель.
If you had a kid and the kidnapper asked you? Если бы похититель шантажировал вас?
Somehow the kidnapper is connected to me. Похититель как-то связан со мной.
The kidnapper's still in the mall. Похититель по-прежнему в центре.
I thought you were the kidnapper. Я думала, ты похититель.
Has the kidnapper made contact? Похититель вышел на связь?
The kidnapper contacted you. Похититель контактировал с вами.
It could be the kidnapper. Это может быть похититель.
That was- m-my kidnapper. Это был м-м-мой похититель.
The kidnapper is wearing a dark-hooded parka. Похититель одет в черную куртку
Assuming the kidnapper hasn't found the phone. Вы имеете в виду, если предполагать, что похититель не нашёл телефон.
Considering the footprints the kidnapper must weight around 60kg. Судя по размеру его обуви, похититель весит около 60 кг.
A kidnapper wouldn't hang around a place as isolated as Scardale. Похититель не мог бы остаться незамеченным в таком изолированном месте, как Скардейл.
Garcia found the actual origination point of the kidnapper's phone call. Гарсия засекла настоящее местоположение телефона, с которого звонил похититель.
A kidnapper wouldn't jump into a cold sea... Похититель, должно быть, растворился в воде, раз не осталось никаких следов.
That's the kidnapper I set on fire! Это ж поджаренный похититель!
You're a lock for kidnapper of the year. Получаешь награду "Похититель года".
She wakes up bound to a dentist's chair, with her kidnapper brandishing an ice pick and speaking in German. Похититель привязывает её зубоврачебному креслу и, держа в руках ледоруб, говорит по-немецки.
Before we meet the vicious kidnapper who could blow our heads off? До того как похититель снесёт нам головы?
But you can't afford to not be in control, Especially not now, when alison's kidnapper Is still out there. Но нельзя терять контроль над собой, особенно теперь, когда похититель Эли до сих пор рядом.
It covers the garden level door, and the kidnapper never came squarely into view. И похититель ни разу не попадал в поле ее зрения.
I'm taking advice on drinking from a dog kidnapper. Похититель собак меня поучает, сколько мне пить?